段文颇主编2004 年出版251 页ISBN:7542409662
本书从词义、语序、句子结构、思维方式、文化内涵等诸多方面对比英汉两种语言的差异,全面探讨词、句、段落、篇章的翻译技巧,并提供了大量的翻译练习和精选的英汉文章对译赏析。...
姜治文,龚琳编著2004 年出版391 页ISBN:7810947354
本书主要内容有:英汉语言的历史与发展对比;英语和汉语的构词对比;英语和汉语词类的对比;英语和汉语句子对比;英汉修辞对比与翻译;英诗和汉诗的特点对比与翻译;翻译漫谈以及每个专题的专题研究。...
冯庆华主编2011 年出版315 页ISBN:9787040312188
本教材为英语专业高年级学生用书,通过英语与汉语两种语言的对比,分析了在两种语言在语法、结构、篇章、修辞方面的区别,介绍了英汉汉英翻译中的方法,提高学生英汉汉英的综合翻译能力。...
李靖民著2013 年出版231 页ISBN:7806889000
本书以培养翻译实践能力为宗旨,针对译者在翻译中应该如何做,为何这样做,可以怎么做等问题,运用大量的翻译实例来详细解说,理论与实践相结合,解决了译者工作过程中的实际困难,有益于读者树立正确的翻译理念,提......
陈树培,王菡,陈建瑜著2007 年出版304 页ISBN:9787119048758
本书作者凭借几十年在新华社从事英汉翻译的经验,以最新英那报刊文章中的精华句子为例,通过“问答”的形式点评分析报刊英语翻译中常见的各种问题和误区。涉及不同的领域。...
陈艳虹编著2012 年出版215 页ISBN:9787538918601
文体学是一门运用现代语言学理论和方法研究文体的学科。该作品论述了英汉文体学的发展历史、英汉文体之间的关系、英汉文体翻译的基本理论和方法,并结合作者自身的教学特点,阐述了英汉文体学在实际教学中的应...