(德)Christiane Nord著;李明栋译2013 年出版256 页ISBN:9787561547960
本书是由德国功能学派第二代的代表人物——诺德所著,共分6个部分:第一部分是序言,指出翻译过程中文本分析的必要性;第二部分是本书的主要内容,从五个方面详细阐述了翻译导向的文本分析模式;第三部分是结语;第......
曹波著2017 年出版258 页ISBN:9787564829575
全书由绪论、八个章节和两个附录组成。第一章:湖南旅游的历史文化底蕴;第二章:旅游翻译的现状、过程与理据;第三章:旅游公示语的类型与英译;第四章:旅游饭店菜谱、食谱的类型与英译;第五章:旅游景观名称的类......
曾文雄著2013 年出版238 页ISBN:9787030382276
本书关注的焦点是比较翻译学,并主要针对中西译学的哲学思想进行比较研究。其主要内容包括:(1)在比较翻译学视角下勾勒出中西译学的哲学思想比较研究的范围;(2)厘清翻译的定义与分类,从当代和哲学的学术视角再......
娜仁花主编;新疆民间文艺家协会编2013 年出版680 页ISBN:9787228166602
江格尔是以口头形式传承于新疆蒙古族民间的英雄史诗。本书稿主要是新疆民间文艺家协会三十多年来采录的上百名江格尔齐演唱的三百多盒录音带、250种变体中挑选了国家级传承人,着名江格尔齐加·朱乃、已故着...
娜仁花主编;新疆民间文艺家协会编2013 年出版723 页ISBN:9787228166596
本书江格尔是以口头形式传承于新疆蒙古族民间的英雄史诗。本书稿主要是新疆民间文艺家协会三十多年来采录的上百名江格尔齐演唱的三百多盒录音带、250种变体中挑选了国家级传承人,着名江格尔齐加·朱乃、已...
(德)基特尔,(德)富兰克著2007 年出版151 页ISBN:7560066348
本书属于文化学派中较为温和的一类。有以下几个特点:(1)依然是基于理性的研究;(2)总体而言,不是把翻译作为文化研究的一个范畴,而是以推动翻译学科本身的发展为目的;(3)书中的一些论文依然关注译作和原作的......
向红著2014 年出版250 页ISBN:9787564817329
本书共六章,第一章为绪论,主要阐述基本研究问题,如互文性、语境重构、翻译过程以及基本原理、研究对象、研究方法、相关数据及篇章结构。第二章则对以往互文翻译、语境重构的相关研究作了回顾综述,其中包括国内...
(英)布伦克荣主编;邓云龙等译2013 年出版294 页ISBN:9787117166904
近20余年来,认知行为疗法在心理治疗领域应用越来越得到重视并不断发展,将故事治疗与类比方法运用于认知行为治疗中是一新的尝试,并已经取得良好的效果。本书作者非常详尽地介绍了故事及类比在认知行为疗法中的...
语用标记理论与应用 翻译评估的新方法 a new approach to translation evaluation
侯国金著2005 年出版286 页ISBN:7561430817
本书为英文翻译语用学的研究,共分7章,首先探讨了语音和语用各主要层次的标记性,然后在介绍等效翻译理论的优缺点之后,阐明了该原则的特点及其在翻译中的作用,以及用相关的实例对比分析,说明了语用标记等效原则......
肖忠华著2012 年出版190 页ISBN:9787313084439
本书所展示的是国家社科基金项目“基于语料库的英汉翻译语言特征量化研究:以英汉翻译为例”(项目批准号07BYY011)的最终研究成果。该项目将语言对比与翻译研究有机地结合起来,采用基于语料库的研究方法,对汉语...