王凯凤著2018 年出版294 页ISBN:9787516188606
本书探讨了唐诗在英语世界中文本行旅的发生、发展和成熟的全过程,通过把握译介的发展脉络,考察了英语世界在不同历史时期对唐诗的解读与重构,指出唐诗在英语世界跨越200余年的传奇历程是英语世界在中西文明的...
秦初阳,赵仕君著2017 年出版280 页ISBN:9787206141065
只有将中西方语言与文化的微观方面和宏观方面同时进行对比分析,才能彻底把握二者的不同点,也才能有助于学习者学好西方的语言文化。本书在文化背景下,首先探讨了语言与文化的相关基础知识,接着论述了中西语言及...
魏清光著2014 年出版275 页ISBN:9787516147931
本书在借鉴、反思西方翻译社会学研究的基础上,运用系统思维方法与数据统计分析、抽样调查、文献法、问卷调查与访谈等方法相结合,以改革开放以来我国翻译活动的社会运行为研究对象,从整个社会发展的视角,通过研...
孙作云著2017 年出版106 页ISBN:9787564926762
本书是一本楚辞学研究论文集。系针对文怀沙著《屈原九歌今译》而作,完成于1954年年底,1955年元月投稿《文艺报》,未被采用。今通过本书首次公开发表,不仅向世人披露了60年前的一宗学术公案,而且对人们更加全面地...
赵世忠,吴楠,赵挺著2019 年出版138 页ISBN:9787514375534
科技英语源于普通英语又区别于普通英语,在词汇、修辞及句法等方面都有其独特之处。尤其是在句法方面,具有频繁使用被动语态、经常使用非谓语动词、大量使用名词化结构和多使用长句的特点,其中最突出之处就是使...
孙娜著2014 年出版213 页ISBN:9787811298031
本书是大连外国语大学科研基金立项项目的结题之作。本书从跨文化的视角,在翻译研究与文化研究结合起来探讨语言、文化和翻译间的相互关系的基础上,系统全面地论述翻译过程中的语义空缺现象,并以俄汉翻译过程中...
(美)布里格姆原著;韩修武主译2016 年出版142 页ISBN:9787117221214
本书分为12个章节,分别从健康与工作、管理自己的健康、我们的思想与身体、我们应该知道的、什么伤害我们、我们是或不是、如何选择医生、寻求律师、了解其他角色、明白诊断与治疗,以及如何自我恢复最快最好的...
高桂莲主编2009 年出版151 页ISBN:9787560086279
语言作为文化的载体,记录并反映着一个民族的历史和现实,在英语和汉语中,都可以找到大量谚语、成语、典故、颜色词、委婉语、禁忌语、身势语等,它们从一定角度反映了两个民族文化的独特渊源、文化传统、价值观念...
当代西方语言学派翻译理论在中国的传播与接受 1980-2000
李欣著2014 年出版234 页ISBN:9787310044498
本书共分6章,全面地梳理英美科学派翻译理论20世纪最后20年在中国的传播与接受,并深入分析了英美科学派译论对中国翻译理论发展的重大影响,讨论了中国译界对英美科学派译论误读以及误读背后深刻的文化、历史根...
朱一凡著2018 年出版308 页ISBN:9787313204165
本书“语料库翻译学文库”系列之一,研究重点是当代汉语中直接或间接受翻译影响的语言现象,以及语言承载的概念体系、话语方式和文学在翻译的影响下如何演变。具体来说,本书的主要研究目标包括:1)翻译汉语与原创....