返回首页 联系帮助

登录注册
user
  • 我的订单
  • 在线充值
  • 卡密充值
  • 会员中心
  • 退出登录
59图书的logo
59图书
  • 交通运输
  • 军事
  • 农业科学
  • 医药卫生
  • 历史地理
  • 哲学宗教
  • 天文地球
  • 工业技术
  • 政治法律
  • 数理化
  • 文化科学教育体育
  • 文学
  • 环境安全
  • 生物
  • 社会科学
  • 经济
  • 自然科学
  • 航空航天
  • 艺术
  • 语言文字
  • 理论旅行 国内翻译研究主体性讨论对西方后现代翻译研究主体性哲学批判的接受之批判

    下载此书RAR压缩包在线购买PDF电子书

    王娟著2014 年出版258 页ISBN:9787545808773

    本书从不同角度对主体性哲学展开批判是西方后现代翻译研究的一个重要任务。而国内翻译研究主体性讨论由于社会、历史、学术的原因,对西方后现代翻译研究主体性哲学的批判有吸收、也有变异。本文从梳理影响国...

  • 突厥语民族口头史诗 传统、形式和诗歌结构

    下载此书RAR压缩包在线购买PDF电子书

    (德)卡尔·赖希尔著;阿地里·居玛吐尔地译2011 年出版447 页ISBN:9787516101223

    卡尔赖希尔的《突厥语民族口头史诗》首先通过追溯历史和语言背景,梳理了史诗传统最初的文献记载,展示了歌手及史诗表演的生动图像,考察和研究了文类、故事范型和程式句法,并探究了歌手表演中的创作、记忆、修辞...

  • 中国的英美文学翻译 1949-2008 1949-2008

    下载此书RAR压缩包在线购买PDF电子书

    孙致礼主编2009 年出版903 页ISBN:9787544708555

    《我国英美文学翻译概论》不仅详尽地总结了60年间我国英美的翻译出版情况,而且其间有所作为的部分英美文学翻译工作者,在书中占有一席之地,特别对成就卓著的翻译家,还作了重点评介,对于某些名著名译,则选择典型.....

  • 文学翻译中的阐释行为

    下载此书RAR压缩包在线购买PDF电子书

    罗志野,王军编著2014 年出版168 页ISBN:9787560346656

    20世纪的学者们非常注意对行为的研究,他们把行为这个概念导入心理学和哲学,也导进了语言学。语言学家把语言看成是一种言语行为。因为翻译是一种跨文化的转换,也可以说是一种跨文化的行为。所以,翻译的阐释行为...

  • 影音翻译的策略与方法

    下载此书RAR压缩包在线购买PDF电子书

    张修海著2015 年出版320 页ISBN:9787106041434

    这是一本涉及影音翻译理论和实践的图书,全书共分八章,前四章侧重于从理论上理清影音翻译所承受的种种制约,后四章侧重于从语料上推演出有效的影视翻译制约化解策略与方法。既是一本学术专著,又是一本操作指南,适...

  • 伊利亚特 古希腊史诗

    下载此书RAR压缩包在线购买PDF电子书

    (古希腊)荷马(Homeros)著;陈中梅译注2000 年出版736 页ISBN:7806570772

    希腊大军和特洛伊人的战斗进入了第十个年头。 十年的流血、十年的征战,这一切都是起于天下第一的美女海伦,而现在是为了荣誉而战、为了尊严而战。两大阵营的命运系于两大英雄的决斗。 奥林波斯山的诸神也在天...

  • 商务广告英语的语言特点及翻译策略

    下载此书RAR压缩包在线购买PDF电子书

    李刚,李兵著2013 年出版349 页ISBN:7510038987

    本书从浩如烟海的商务广告中精选优秀的广告范例,从商务广告英语的概念,音韵、词汇、句法和修辞特点进行阐释,然后从理论的角度对商务英语广告翻译策略进行分析,帮助商务英语专业学习者了解商务翻译尤其是商务广...

  • 从美国军官到华文翻译家 葛浩文的半世纪台湾情

    下载此书RAR压缩包在线购买PDF电子书

    葛浩文著;林丽君编2015 年出版269 页ISBN:9789864500277

  • 译本世界与现实世界的碰撞 翻译社会学视阈

    下载此书RAR压缩包在线购买PDF电子书

    胡牧著2011 年出版238 页ISBN:9787544621007

    本书从译本的社会功能出发,研究译本的生产过程以及作为产品的译本本身,从而回应、反思、构建James Holmes早在1972年就已经提出的“翻译社会学”,反映出译本世界与现实世界交锋的必然性和复杂性。...

  • 基于汉英类比语料库的翻译文本中的搭配特征研究

    下载此书RAR压缩包在线购买PDF电子书

    武光军著2014 年出版282 页ISBN:9787516148891

    本书选择汉英类比语料库作为实证研究平台,通过建立汉、英文学类比语料库,选择节点词并提取搭配词,以及比较节点词在原生文本和翻译文本中的搭配模式等方法,分析翻译汉语文本和翻译英语文本的整体搭配特征,试图加...

首页上一页110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 下一页尾页
如有任何问题,可联系 pdfbook123@proton.me

关于我们 | 隐私声明