返回首页 联系帮助

登录注册
user
  • 我的订单
  • 在线充值
  • 卡密充值
  • 会员中心
  • 退出登录
59图书的logo
59图书
  • 交通运输
  • 军事
  • 农业科学
  • 医药卫生
  • 历史地理
  • 哲学宗教
  • 天文地球
  • 工业技术
  • 政治法律
  • 数理化
  • 文化科学教育体育
  • 文学
  • 环境安全
  • 生物
  • 社会科学
  • 经济
  • 自然科学
  • 航空航天
  • 艺术
  • 语言文字
  • 集成电路版图基础 实用指南 翻译版

    下载此书RAR压缩包在线购买PDF电子书

    (美)ChristopherSaint,JudySaint著2006 年出版258 页ISBN:7302133719

    本书从基本半导体理论开始介绍,进而阐述了在现代半导体技术中基本器件的发展,为读者提供了有价值的设计方程和IC版图的设计方法与技术。...

  • 非文学翻译

    下载此书RAR压缩包在线购买PDF电子书

    李长栓著2009 年出版351 页ISBN:9787560089850

    本书为翻译硕士专业学位(MTI)笔译方向必修课教材。全书分三编,共十二章,系统阐述了非文学翻译的基本理论与职业发展、翻译理念及工具、以及译员的专业素质培养。其中上编(第1章和第2章)探讨非文学翻译的基本理论....

  • 大学英语四、六级 新题型过关捷径 阅读与翻译

    下载此书RAR压缩包在线购买PDF电子书

    杨清明主编;胡东平,易来宾编著1996 年出版245 页ISBN:7535720811

    本书为大学英语阅读与翻译教学而撰写...

  • 英汉-汉英应用翻译综合教程

    下载此书RAR压缩包在线购买PDF电子书

    方梦之,毛忠明主编;陈小慰,张健,陈恪清,贾文波,王大伟,傅敬民,顾维勇编者2014 年出版337 页ISBN:9787544636209

    “翻译专业本科生系列教材”中的一本。本书在原书基础上修订而成。分总论、实用文体与翻译、功能目的论与应用翻译、译品类型、科技、商务、法律、新闻、广告、旅游、政论翻译等众多章节。此次修订替换部分...

  • 旅游翻译理论与实践

    下载此书RAR压缩包在线购买PDF电子书

    林竹梅著2014 年出版133 页ISBN:9787566311115

    本书主要就多语境中的旅游英语翻译进行研究探讨,共分6个部分:全球语境下的跨文化翻译、旅游英语与翻译、英文导游词创作、旅游景区英文解说、旅游城市公示语英译、旅游广告翻译。本书的研究试图将现代语言学...

  • 文学翻译的理论与实践 翻译对话录

    下载此书RAR压缩包在线购买PDF电子书

    许钧等著2001 年出版287 页ISBN:7806572058

    中国文学翻译最早可追溯到六朝时期,较为系统地译介外国文学则是近一个世纪的事。在这一个世纪中,一代又一代的译家奉献了大量优秀的文学翻译作品,为吸取外国文学养分,促进我国文学的发展,增进中外文学、文化的交...

  • 大学实用翻译教程 英汉双向

    下载此书RAR压缩包在线购买PDF电子书

    董晓波主编;杨昕怡,王凡副主编;王娇娇,田欣,王克飞等参编2013 年出版316 页ISBN:9787566306777

    本教材将重点涉及和介绍了实用性强、与大学生今后工作相关度较大的文体文本,如,信函、科技、商务、法律、新闻、旅游、时政等。本书适用对象是大学英语专业本科、翻译本科、翻译硕士专业学位研究生和非英语专...

  • 英汉翻译教程 上

    下载此书RAR压缩包在线购买PDF电子书

    李玉英,李发根主编2013 年出版264 页ISBN:7306045318

    本书上册主要由基础理论和翻译技巧两部分组成。基础理论部分,介绍西方翻译思想,简述中国翻译史;翻译技巧部分,用15章的篇幅介绍各种翻译技巧及翻译方法。下册主要由专题研究和翻译实践两部分组成。专题研究部分...

  • 《玛纳斯》翻译传播研究

    下载此书RAR压缩包在线购买PDF电子书

    梁真惠著2015 年出版316 页ISBN:9787105140015

    就目前来看,对《玛纳斯》史诗的翻译传播,尤其对当今世界以英语为主要语言文字传播手段的英译本状况,还没有展开真正意义上的研究。本书从多维视角出发,首次对史诗《玛纳斯》的翻译传播进行综合系统研究,从某种意...

  • 翻译中人际意义的跨文化建构

    下载此书RAR压缩包在线购买PDF电子书

    郑元会著2009 年出版242 页ISBN:9787500484387

    本书从典型翻译语料出发,以系统功能语言学为理论基础,分析翻译中话语人际意义的跨文化建构情况,描述其条件和方式以及译者的主体性,从而完成描述翻译的人际意义模式建构。...

首页上一页318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 下一页尾页
如有任何问题,可联系 pdfbook123@proton.me

关于我们 | 隐私声明