房国铮,王雪,王奕丽主编2012 年出版397 页ISBN:9787538918878
本书通过考察语言学习者的语言积极产出语言的过程来帮助教师建立明确的语言学习理论。
吴坤著2016 年出版397 页ISBN:9787227065340
本书分上中下三篇,上篇为翻译概论,中篇讲英汉对比与翻译,下篇是翻译佳作赏析,以辩证的学术思维、生动的学术案列,深刻地论述了英汉互译对比的学术方法及英文翻译过程中需要注意的方方面面,对读者了解英汉两种语.....
彭忍钢著2009 年出版229 页ISBN:9787224090697
本书通过对把两种学科结合起来,把英汉互译理论、技巧和两种语言的对比结合起来,试图启发读者要认识英语和汉语之间的差别,掌握他们各自的特点就需对英汉两种语言和文化等进行对比分析。通过对比分析可以深入理...
潘文国主编2014 年出版208 页ISBN:9787544637534
2007年,沈家煊先生对汉语词类问题以及英汉语法的基本差异提出了一系列重要观点,引起我国语言学学术界极大反响和各种讨论。本书内容分为“沈家煊词类观讨论”和“学术争鸣”两部分,所收文基本上都是与讨论直接...
杨剑宇,方永德主编2009 年出版253 页ISBN:9787807306252
本书为论文集,内容涉及汉文化、英语文学文化、英语翻译、汉语法等,共20篇文章。
汪丽编著2012 年出版91 页ISBN:9787562336389
本书首先对口译科学和思维科学理论做了简单的介绍,介绍了口译发展进程中有重大影响的几种口译模式。然后阐述了不同的英汉思维模式对英汉语言的主要影响。接着从十个方面来分析英汉思维差异对英汉口译的影响...
常宗林著2004 年出版433 页ISBN:7810675818
本书共16章,全部用英文写成,从对比的角度,简述了英汉两种语言与文化的关系。