柯子刊著2015 年出版367 页ISBN:9787310047710
本书立足中国传统文化,从文字、语言、思维方式三者之间的关系入手,以中国传统译论为观照,以西方译论为参照,探讨林少华及其文学翻译如何继承了传统译论,实践着我国文章传统;论证了其“形神俱备的顺译”如何让译.....
芮渝萍,应雁著;王松林主编2015 年出版181 页ISBN:9787030448217
本著作从华裔文学的界说、华裔文学的独特性和华裔文学研究的意义开始,回顾了西方媒体和文学作品中长期形成的华人刻板形象,论述了海外华裔文学的发生与发展过程,重点讨论了华裔文学的普遍主题,如身份之困、成长...
冯文坤主编2016 年出版177 页ISBN:9787564740290
本书汇集了电子科技大学外语专业许多优秀本科生论文的习作,本书作者众多,从不同的视角阐述了英语的方法和途径,对大学生的成才和成长很有益处,对提高广大英语专业大学生的学术水平和理论知识水平有一定的参考作...
谭焕新著2018 年出版228 页ISBN:9787520805209
本书论述了翻译的发展、文化与翻译以及其他各方面文化差异翻译。全书的思想就是将翻译理论和实践与跨文化交际有机地结合,揭示语言、文化与交际的关系,以及文化对于翻译过程的影响,从而提高人们的跨文化交际能...
盛俐著2014 年出版198 页ISBN:9787566812490
本书主要从生态翻译学视角探讨文学翻译,即运用生态翻译学理论来解释文学翻译的各个环节及对各环节有影响力的相关因素。全书共分10章,内容包括文学翻译的生态环境、生态学基本原理在文学翻译中的体现、文学生...
任一鸣著2018 年出版217 页ISBN:9787552025538
本书是国内第一部蒋彝研究学术专著。蒋彝是20世纪在西方英语世界译介传播中国文化的为数不多的海外华人之一,是一位曾经在西方有着极大影响的华人作家和艺术家。他旅居海外近半个世纪,足迹遍及欧美,一生撰写了...
王绍舫著2018 年出版255 页ISBN:9787517064138
《林语堂文化自觉观与翻译思想研究》一书研究林语堂文化自觉观在著译性散文、小说和传记创作不同体裁中的具体展现和作用。林语堂是五四时期的知识分子,毕生都游走在中外文化的交汇点上,体认到中西文化无论在...