段文颇主编2004 年出版251 页ISBN:7542409662
本书从词义、语序、句子结构、思维方式、文化内涵等诸多方面对比英汉两种语言的差异,全面探讨词、句、段落、篇章的翻译技巧,并提供了大量的翻译练习和精选的英汉文章对译赏析。...
姜治文,龚琳编著2004 年出版391 页ISBN:7810947354
本书主要内容有:英汉语言的历史与发展对比;英语和汉语的构词对比;英语和汉语词类的对比;英语和汉语句子对比;英汉修辞对比与翻译;英诗和汉诗的特点对比与翻译;翻译漫谈以及每个专题的专题研究。...
冯庆华主编2011 年出版315 页ISBN:9787040312188
本教材为英语专业高年级学生用书,通过英语与汉语两种语言的对比,分析了在两种语言在语法、结构、篇章、修辞方面的区别,介绍了英汉汉英翻译中的方法,提高学生英汉汉英的综合翻译能力。...
李靖民著2013 年出版231 页ISBN:7806889000
本书以培养翻译实践能力为宗旨,针对译者在翻译中应该如何做,为何这样做,可以怎么做等问题,运用大量的翻译实例来详细解说,理论与实践相结合,解决了译者工作过程中的实际困难,有益于读者树立正确的翻译理念,提......
陈树培,王菡,陈建瑜著2007 年出版304 页ISBN:9787119048758
本书作者凭借几十年在新华社从事英汉翻译的经验,以最新英那报刊文章中的精华句子为例,通过“问答”的形式点评分析报刊英语翻译中常见的各种问题和误区。涉及不同的领域。...
陈艳虹编著2012 年出版215 页ISBN:9787538918601
文体学是一门运用现代语言学理论和方法研究文体的学科。该作品论述了英汉文体学的发展历史、英汉文体之间的关系、英汉文体翻译的基本理论和方法,并结合作者自身的教学特点,阐述了英汉文体学在实际教学中的应...
蒙兴灿,孔令翠主编;何立芳,王德兴副主编2002 年出版311 页ISBN:756142406X
本书是四川师范院校教材建设指导委员会委托省内高等师范院校部分教师编写的英语专业翻译教材。全书分6章,将翻译简史、翻译理论、翻译技巧、翻译分析、翻译简评、翻译练习和参考译文按章节安排。并配有大量...
刘颖,翟晶,王国光等主编2013 年出版358 页ISBN:9787566106599
在这个历史发展的机遇期,英汉翻译这门学科显得尤为重要。将英语翻译成为汉语达到词义准确、语境优美、思想同源,不光需要译者掌握扎实的翻译技巧,还要有夯实的理论基础和深刻的文化内涵。因此,本书把重点放在学...
蔡郁,李洪伟,汪媛编2014 年出版115 页ISBN:9787305108853
本书以《牛津高阶英汉双解词典》(第七版)为例,利用相关例证,从具体的语境谈翻译,介绍英汉翻译技巧,理论性与实用性兼具。全书分两部分,第一部分为导论,从翻译与英语学习、语境信息与英汉翻译出发,谈英汉翻译......