杨俊峰著2006 年出版342 页ISBN:7544131181
本书作者为辽宁省外语教学研究会会长,全国知名英语教授。作者将平时经常需要翻译的若干领域,如新闻、文学、医学、法律、科技、商贸等分十一个章节从实用角度分别做了介绍,为翻译工作者提供一些可借鉴的经验,或...
王宁著2009 年出版277 页ISBN:9787302208310
本书从跨学科和跨文化的角度对传统的翻译之定义做了全新的界定,首次把跨文化语符翻译纳入研究者的视野,系统阐述了翻译研究的文化转向;集中讨论了本雅明的翻译理论、德里达及其解构主义的翻译观、后殖民主义翻...
旦布尔加甫编著2006 年出版883 页ISBN:710507373X
本选题是中国社会科学院的著名卫拉特蒙古学者旦布尔加甫整理的作品,本作品有一定的学术价值。
董明著2014 年出版223 页ISBN:9787517801658
本书主要运用时空观研究“翻译的定义”“可译与不可译”“翻译主体与翻译客体之融合”“翻译参数之和谐”“翻译标准与规范”“翻译评论与翻译评论主体”“国别翻译学”以及“字母词零翻译的合理性”等多个...
董明著2013 年出版223 页ISBN:9787517801658
本书主要运用时空观研究“翻译的定义”“可译与不可译”“翻译主体与翻译客体之融合”“翻译参数之和谐”“翻译标准与规范”“翻译评论与翻译评论主体”“国别翻译学”以及“字母词零翻译的合理性”等多个...
温建平著2009 年出版157 页ISBN:9787203064497
本书从认知语言学和翻译学的角度出发,从普通语言学、语义学、篇章语言学等理论研究中汲取灵感,为翻译学研究注入了新的活力。
岳峰著2006 年出版280 页ISBN:7211054166
本书分两个部分:上篇宏观描述19世纪前后《四书》《五经》在西方国家的传播情况及西方人眼里儒家文化意象的变化;下篇结合翻译学、史学和宗教学的手法分析不同历史阶段《四书》《五经》的代表性译本。...