魏福昌著;孙家明主译2011 年出版555 页ISBN:9787117148986
本书详细讨论了皮瓣的种类与设计原则、每类皮瓣的解剖、适应证、手术方法(包括皮瓣设计和具体手术步骤)、典型病例、注意事项等各个方面,配合大量的示意图和照片。...
黄家星编2009 年出版265 页ISBN:9787117118637
本书主要内容包括颅内动脉粥样硬化的流行病学、危险因素及病理学特点,颅内动脉粥样硬化所致脑卒中的机制、临床表现、影像学诊断、治疗和预后,以及其他少见原因的颅内动脉疾病。...
王东风编著2009 年出版233 页ISBN:9787544613507
本书为翻译专业本科生教材,从语言学基本概念入手,运用语言学的方法解决翻译中的问题。
张敬仪主编2004 年出版259 页ISBN:7105058382
本书是作者在多年教学基础上编写的一部翻译理论著作。分两部分:一、汉语翻译成维语的理论与技巧;二、维语翻译成汉语的理论与技巧。
刘颖,翟晶,王国光等主编2013 年出版358 页ISBN:9787566106599
在这个历史发展的机遇期,英汉翻译这门学科显得尤为重要。将英语翻译成为汉语达到词义准确、语境优美、思想同源,不光需要译者掌握扎实的翻译技巧,还要有夯实的理论基础和深刻的文化内涵。因此,本书把重点放在学...
旅游文化汉英翻译概论 基于功能目的论视角下的跨文化旅游翻译研究
夏康明,范先明著2013 年出版284 页ISBN:9787516134658
本书主要以“德国功能翻译目的论”为其理论基础,具有跨文化交际的视野,站在跨文化交际的高度来看待旅游翻译。同时,作者针对主要的旅游文化翻译课题,提出了不同的具体翻译原则和策略。如:交际翻译原则视角下的旅...
HaroldSomers著2012 年出版352 页ISBN:9787544627511
本书是一本将计算机和翻译联系起来进行讨论研究的论文集,内容包括机器翻译、计算机辅助翻译以及译者电子资源,共有17篇论文。
张传彪著2005 年出版332 页ISBN:7118041963
本书探讨英汉诗歌翻译研究、英汉语翻译与比较、误译误释与翻译批评。
董晓波,陈钟梅主编;于银磊副主编2014 年出版215 页ISBN:9787566309471
本书主要介绍了翻译的基本理论及各类翻译技巧,包括翻译的定义、翻译的历史、商务翻译的种类、各类商务文本翻译的讲解及举例等。目的在于让学生全面认识翻译、理解翻译,对翻译所涉及的基本理论问题和翻译现象...