朱山军著2007 年出版296 页ISBN:7500117590
本书作者在参考和引用英语界和翻译界已有研究成果的基础上,力图较为系统地、较为详尽地对比了英汉两种语言的差异,并且以广告为例,比较透彻地分析了广告的特点、广告文化及广告翻译的策略与方法,以期对广大英语...
王晓娟编著2009 年出版218 页ISBN:9787507829495
本书在对经济原则在俄、汉口语中所体现出的共同点进行对比分析的同时,也对其在各不同语言层面上所表现出来的不同点进行了科学、合理的比较和归纳。作者曾在莫斯科大学进修,这期间作者搜集了大量的口头言语在...
邓炎昌,刘润清著1989 年出版271 页ISBN:756000430X
北京外国语学院邓炎昌教授根据自己长期从事英语教学的经验,参考当代语言学方面的著作,写了《语言与文化》(Language and Culture)一书,就英汉语言文化进行对比,以适应英语教学与研究的需要。作者通过对中国文化与...
杨立刚著2013 年出版138 页ISBN:9787566104564
本书以对比语言学为研究视角,以公共外语课堂为出发点,以提高外语课堂教学效率为目的研究成果,同时它也是佳木斯大学人文社会科学项目《第二语言习得过程中抑制现象研究》的结题成果之一。通过对比英汉两种语言...
白莲花著2014 年出版277 页ISBN:9787542648167
本书以韩汉语的语序为研究对象,首次从语言类型学的视角,对韩汉语序中的论元和非论元成分的排列顺序进行了形式化的描写。书中运用国内外类型学家提出的各种类型学原则,考察韩汉语语序的排列顺序,经过同中求异、...
李成明,杨洪娟著2013 年出版318 页ISBN:9787564621100
本书从语音、文字、语法结构到篇章运用以及文化,全面地探讨了英汉语言质检的共性与特性。全书共分为九章。第一章为绪论;第二章从音位系统和语调方面对英汉语音进行了对比;第三章为英汉文字对比,探讨了英汉文字...
何三宁,李忠明编著2015 年出版311 页ISBN:9787511729064
《汉英语言对比与翻译》主要就汉英双语在文字、句子结构、句内关系、修辞、文化、语篇等内容进行深入辨析,旨在帮助学生深层了解汉英双语间的差异及其翻译方法。全书共设15讲,教学课时约为32学时,可供翻译本科...
成燕燕,杨洪建,努尔巴汗著2010 年出版418 页ISBN:9787105107735
本文以第二语言教学为立足点,对汉语与哈萨克语的动词谓语句进行了对比研究。以多年的教学经验,进行大量调查研究的基础上,将动词谓语句当做具体分析点,解答了哈萨克学生在学习汉语中所能产生的偏误的原因以及应...
闫丽君,杨林主编2013 年出版312 页ISBN:7227056279
本书稿通过英汉语言系统对比与翻译,对比语言学、跨文化交际与翻译学的相关理论出发,探讨英汉语言与文化之间存在的宏观和微观层次上的差异,旨在通过全方位差异性对比与分析,培养英语学习者的双语差异意识、跨文...