典籍英译研究 第1辑 The first collection
汪榕培,李正栓主编2005 年出版259 页ISBN:7810970631
本书为我国典籍英译方面的专家学者在典籍英译方面的经验交流,为我国首部有关典籍英译的专著,对弘扬中华民族文化,推动我国典籍英译的发展具有重要意义。...
汪榕培,关兴华主编2007 年出版418 页ISBN:9787560136486
本书开殿英汉语素对比、文化对比、英汉互评和典籍翻译四大领域的理论与应用研究,推动教育改革,提高学术水平,促进中外交流和人类文明发展。...
企业转型发展研究案例集 第1辑 The first edition
卫海英,王国庆编著2018 年出版312 页ISBN:9787513632874
在全球经济复苏缓慢、国内经济增长乏力的大背景下,企业如何实现技术创新和制度创新的“双轮驱动”发展模式,建立完善配套的现代管理机制,积极应对宏观环境和微观市场发展困境,实现中国企业的转型升级,已经成为企...
王宁主编;北京师范大学民俗典籍文字研究中心编2003 年出版371 页ISBN:7100039495
本辑收录了国内外民俗典籍文字领域里专家学者的研究文章22篇。
美国最佳科幻小说年度选 第21辑 Twenty-first annual collection
(美)加德纳·多佐伊斯(Gardner dozois)主编;陈晓莹等译2007 年出版408 页ISBN:7536461887
本书收录九篇科幻作品。内容涉及外太空、遗传工程、病毒免疫、南极探险等。
本社2009 年出版537 页ISBN:9787301144060
本书是与“儒家典籍”和“儒家思想”相关的论文集刊。第一辑。由北京大学《儒藏》编纂中心组稿。论文包括相关领域的资深研究文章、前沿问题探讨、海外学者儒学研究论文、《儒藏》中心研究生的论文,以及就在...
亚洲问题研究论丛 第1卷 2004 The first volume
辽宁大学亚洲研究中心编2005 年出版251 页ISBN:7561047975
本书是关于亚洲经济、政治、文化等问题研究的学术专著,从不同角度论述分析了亚洲诸问题研究的深层现实意义和理论价值。
谭晓丽著2012 年出版206 页ISBN:9787511712196
本书从视角、态度和方法对安乐哲典籍英译成就、儒学关键词英译、儒学英译陈述方式、文本的诗性翻译等方面进行了研究。
刘华文主编;张柏然总主编2012 年出版321 页ISBN:9787305106422
本书首先对中西语言在结构、思维方面的差异进行了探讨,接着又对文学典籍、哲学典籍和史学典籍三种体裁的汉籍英译予以了观照,并且选取了汉籍英译名家作为研究对象,接着以翻译方法与策略为专题审视了中国经典文...