邵志洪著2010 年出版627 页ISBN:9787562828822
本书共分九章。第一章:英汉构词方法对比与翻译;第二章:英汉词汇语义对比与翻译;第三章:英汉句法成分对比与翻译;第四章:英汉语法特征对比与翻译;第五章:英汉语用对比与翻译;第六章:英汉习语对比与翻译;第......
李文华,孔来信编著2009 年出版230 页ISBN:9787311032098
编者根据自己的英语教学经验,从大量资料中选出学生在翻译实践中常常遇到的问题,并针对这些问题给出相应的对策。本书共分六章,第一章有关基本的翻译常识,第二章、第三章、第四章分别讲述词语、句子、特殊句式的...
曹明伦编著2013 年出版286 页ISBN:9787100099615
本书前14讲由笔者10年来为《中国翻译》“翻译自学之友”栏目编译撰写的翻译评析文稿和为《英语世界》举办的两届“英语世界杯”翻译竞赛所撰写的译文评析稿汇编而成,每讲都包括“英语原文”“参考译文”和“...
跨考考研专业硕士研究院策划;董瀚辰主编;钮晞娟,牛亚平,孟巍巍编委2015 年出版153 页ISBN:7568206020
刘鸿飞,孙芝之编著(北京师范大学)2008 年出版329 页ISBN:9787300053141
本书在上一版的基础上进行修订,结合考试实际和现实情况,更加贴近考生使用。
徐真华主编2012 年出版205 页ISBN:7544625419
本书作者利用语言学、文体学与美学的相关理论知识,以具体诗作为例,对中外诗歌进行对比分析,对英文诗歌的翻译解读和鉴赏具有参考价值。...
张广奇,陈玲编著2014 年出版310 页ISBN:9787506841573
本书首先针对五对英汉思维方式的主要特征逐对进行对比,接着从综合与分析、刚性与柔性、抽象与具体、间接与直接、静态与动态五个层面就英汉语言进行了详细对比分析,随后分别从词汇、句法、语篇、修辞方面详细...
闫丽君,杨林主编2013 年出版312 页ISBN:7227056279
本书稿通过英汉语言系统对比与翻译,对比语言学、跨文化交际与翻译学的相关理论出发,探讨英汉语言与文化之间存在的宏观和微观层次上的差异,旨在通过全方位差异性对比与分析,培养英语学习者的双语差异意识、跨文...
徐式谷著2013 年出版494 页ISBN:9787100096065
本书包含3部分内容,1、翻译探讨篇:论述了有关英汉翻译理论,翻译史片段及与翻译有关的内容;2、辞书研修篇:双语辞书编辑的理论研究及评价和编辑工作旨要,双语辞书史片段等;3、翻译实践篇:用作者实际翻译的作品......
彭萍主编;程锦,尹珺副主编;彭萍,程锦,尹珺,周明编委2015 年出版326 页ISBN:9787515908342
《实用语篇翻译(英汉双向)》选定了文化、教育、政治、经济、社会、地理、历史、科技、环保、旅游、人物传记、叙事、散文这十三个主题,这些材料能够让读者获得不同领域的知识,力求满足读者参加各种翻译考试和从...