周国强等编著2011 年出版582 页ISBN:9787313064127
本书收纳口译中常用的习语以及时代新语,约1万余条,总字数约40万字。
王斌华,伍志伟编著2010 年出版271 页ISBN:9787513500876
《汉英口译》教材的编排以汉英口译转换技能为主线,以汉英口译的常见场合主题为辅线。通过汉英对比的方式,围绕汉英口译的规律性技巧和汉英口译的常见难点展开教学。...
彭长江著2017 年出版287 页ISBN:9787564829209
本书为英汉—汉英翻译教程(学生用书)的教与学参考用书。全书由绪论、20课正式教材、2课可选教材组成。绪论部分简要介绍翻译的定义、翻译所属范畴、翻译原则或标准、翻译过程等全局性问题,并提供了思考题简要...
彭长江主编;曹波,潘利峰,谭燕萍,李阳副主编2017 年出版374 页ISBN:9787564829193
本书由绪论、20课正式教材、2课可选教材和附录组成。绪论部分介绍翻译的定义、翻译所属范畴、翻译原则或标准、翻译过程等全局性问题。20课正式教材和2课可选教材每课详细解说一篇短文的翻译,并以奈达提出的...
梅德明主编2005 年出版337 页ISBN:710718573X
本书按照“经典性与时代性相结合”“典型性与广泛性相结合”“通用性与典雅性相结合”“真实性与参阅性相结合”为编写原则,为口译实践的使用者提供的一本题材广泛的口译教材。...
孟庆升编著(天津商业大学)2009 年出版212 页ISBN:9787561829264
本书以汉英翻译赏析为主线,辅以适量的理论与技巧讲解和大量的短文翻译实践。
王大伟编著2002 年出版274 页ISBN:7506246643
本书按内容划分为17个单元,每个单元包括四个部分:译前词语准备、现场口译的录音及文字本、评析、参考译文,比较详细地介绍了一流译员在实际工作中使用的口译技巧。...
武力,赵拴科编著2000 年出版216 页ISBN:7561212666
作者根据科技英语的特点论述和科技翻译的基本方法和技巧。《科技英汉与汉英翻译教程》的一个重要特点是,在对比英语和汉语不同特点和基础上,阐述了科技翻译和一般准则,指出翻译的难点、翻译中易犯的错误以及解...
王大伟,何绍斌编著2008 年出版326 页ISBN:9787119049410
本书是上海外国语大学外语学院高校英语教材建设项目——“英语翻译系列教材”中的一本,帮助学生熟悉和掌握各种题材的翻译技巧。
刘锐诚,李悦娥主编2008 年出版1001 页ISBN:9787500632276
《学生实用英汉汉英词典(第5版)》,学生实用英汉、汉英词典》是专为大、中学校学生和英语爱好者编写的一本工具书。她有四个特点: 全本书集英汉部分、汉英部分和分类部分的三大功能于一身,汇英语中考、高考、...