王能琴,谢建勋编著2009 年出版1027 页ISBN:9787811243116
本书主要参编者都曾在中科院计算机技术研究所从事几十年情报、资料收集、整理、研究,并在退休后仍然继续从事这方面工作的研究员,编写过计算机方面的多部辞书。本词典收集英汉、汉英11万多词条。特点是:以骨干...
张铭涧,张积模主编;车晓军,江美娜,葛茜编2011 年出版226 页ISBN:9787811257014
全书按口译涉及的不同领域的一般性主题内容编写,共分16单元,每单元含5节。第一节是一段英汉互译的对话,第二节包含两篇汉英互译的课文,第三节提供口译技巧的讲解与练习,第四节的词语扩展包括第五节课文中的词汇...
高晴主编;《建筑材料技术英汉、汉英实用词典》编写组编2006 年出版347 页ISBN:7508435249
本词典共收集建筑材料技术常用英汉、汉英词汇各八千余条,分英汉、汉英两种排序方式编排。收词范围以建筑材料为主,同时收集了少量与建筑材料相关的词汇。本词典特别适用国内外建筑施工、设计、建材生产、销售...
《房地产开发与经营英汉、汉英实用词典》编写组编2006 年出版339 页ISBN:7508438841
本词典共收集常用的英汉、汉英房地产开发与经营词汇各8000余条,收词范围以房地产为主。所收词汇包括:房地产开发招投标、动迁、物业管理、租赁、出售、过户抵押贷款等经营活动,以及与之相关的金融活动等,其中还...
张哲,李彩霞主编2010 年出版461 页ISBN:9787513500128
《汉英·英汉实用医学汉语临床词汇手册》分为汉英和英汉两大部分,每部分主要由外科、内科、妇科、儿科、眼科、耳鼻喉科、皮肤科、口腔科等科室的临床常用词汇组成,同时还增加了检查常用词汇、诊断常用词汇、...
张田修主编;《土建结构工程技术英汉、汉英实用词典》编写组编2006 年出版355 页ISBN:7508434811
本书共收集英汉、汉英土建结构技术常用词汇各8000余条,收词范围以建筑结构为主,同时收集了少量与建筑结构相关的词汇,所收词汇主要包括各类建筑中的梁、板、柱、墩、拱、基,以及建筑力学,地质学、拉力、承压、承...
方梦之,毛忠明主编;陈小慰,张健,陈恪清,贾文波,王大伟,傅敬民,顾维勇编者2014 年出版337 页ISBN:9787544636209
“翻译专业本科生系列教材”中的一本。本书在原书基础上修订而成。分总论、实用文体与翻译、功能目的论与应用翻译、译品类型、科技、商务、法律、新闻、广告、旅游、政论翻译等众多章节。此次修订替换部分...
彭典贵主编2010 年出版289 页ISBN:9787811237726
本教材共分为18个单元和附录部分,是专门为具有基本的英语知识和应用能力的学习者编写的一部语言和技巧并重的基础阶段口译教材。目的在于使学习者通过本教材的学习,将所学的英语知识和能力“盘活”和“变现”...
冯伟年主编;乃瑞华,任蓓蓓,查新舟,秦晓梅,富娅琳副主编2016 年出版240 页ISBN:9787302423331
本书分四部分。第一部分介绍口译基础知识、无笔记口译训练、数字口译、交替传译中的笔记技术和演讲的技巧。第二部分是口译实践,内容包括迎来送往、礼仪性口译、旅游观光、商贸洽谈、环境保护、经济与贸易、...
李青编著2003 年出版277 页ISBN:7301062257
本书分门别类地收集了英汉互译中常见的各种错误,并对这些错误逐一作了分析。