崔美曼主编2008 年出版184 页ISBN:7564109831
本书从一般理论着手,系统讲解了翻译的基本技巧和方法,并详析了商务、科技等文体的翻译、技巧、方法,是英语学习者及工作者提高翻译能力的良好读本。...
刘川主编2007 年出版400 页ISBN:9787040228250
本书为高职高专英语专业系列教材之翻译教程。上编是翻译的基本理论和技能,下编主要介绍常用语体(新闻语体、文学语体、科技语体、广告语体、公文语体、导游词等)的翻译。本书理论联系实际,每单元都有丰富的练习...
石定乐,李雪芹,卢成委编著2008 年出版239 页ISBN:7307061570
本书介绍了翻译的技巧,对同类教材较少涉及的影视翻译、报刊翻译、摘译和编译技巧等也给了专门阐述。
杨朝军,程树华主编2015 年出版275 页ISBN:9787300212920
书中涵盖了英译汉翻译中常用的翻译技巧,每个典型例句后都配有详细的讲解和评析,帮助学生真正掌握翻译技巧。同时,本书还论述翻译的文采、翻译的语篇、翻译的文化意识等内容。本书内容翔实,覆盖面广,例句丰富,适.....
冯庆华编著2008 年出版761 页ISBN:9787544607995
本书是一部英汉互译教程,它从语言、文体和修辞三方面讨论了翻译方法。适合于高校英语专业学生及英语翻译工作者使用。
王恩冕编著2004 年出版376 页ISBN:7810783475
本书是为高等院校专业和其它相关专业对口高年级学生编写的英汉翻泽教程。
毛荣贵编著2002 年出版481 页ISBN:7313031149
本书为上海交大九五重点教材,此书在理论实践上对英汉翻译作了全面、详尽、生动的讲述。
彭长江主编2012 年出版367 页ISBN:9787564806637
本书共20课,两个学期学完。每个学期学10课,英译汉与汉译英交替进行。另有两课讲文言文翻译作为可选教材,供课时充足时选用。