(美)乔治·斯坦纳(George Steiner)著2001 年出版538 页ISBN:7810802550
本书对翻译理论及翻译过程作出系统性的研究,作者就自然语言在诗学、文学批评、文化史等诸多方面所作的考究,最终都将服务于对于翻译行为的阐释。...
马玲,邓兵主编2018 年出版352 页ISBN:9787548232551
本书是一本教育教学研究论文合集,有云南大学外国语学院多名一线教师研究撰写。本书内容涉及外国文学作品方面的研究分析、外国语言文学翻译方面的研究分析、外语言教学方面的研究分析,以及外国文化与国别环境...
彭京京著2009 年出版222 页ISBN:9787117123679
核医学检查具有灵敏、准确、安全、无创伤等特点;放射性核素显像是发现骨转移瘤和多种代谢性骨病最灵敏的影像学方法,是目前公认的早期诊断骨肿瘤和代谢性骨病的首选方法,较X线检查提前3~6个月发现骨转移灶。本...
(美)丹尼克(DunnickN.R.)著;王霄英译2011 年出版422 页ISBN:9787117130509
本书源自国际知名的LWW公司,由国际知名专家编撰,目前引进的为第4版;近1200幅珍贵的影像学资料,加以必要的临床信息以及临床与影像学诊断与鉴别诊断要点,对泌尿系统疾病影像学诊断进行了阐述,包括了绝大部分泌尿系...
王丽莉著2018 年出版211 页ISBN:9787030568991
转折复句是复句的一个重要类别,不管汉语还是日语,转折复句都类型众多,语义复杂,因此,本文采用了日汉、汉日两个方向平行对比的方法,利用《中日对译语料库》从转折推论、事实让步句、突转句、意外转折句四个方面.....
彭发胜著2011 年出版297 页ISBN:9787308083737
本书以文化三元层级空间与学术维度为论述框架,以重新界定的翻译概念为主线,以相关学者的学术思想特别是关于科学观念和方法论有关的内容为论述对象,通过学术史考量与话语分析,阐明了翻译在中国现代学术话语体系...
孙振亮著2013 年出版174 页ISBN:9787560749648
本书是对翻译家林语堂的个案研究,作者从六个部分展开自己的论述,分别分析已有的对林语堂的研究成果并简要介绍林语堂与翻译相关的生活经历,探讨林语堂的翻译理论,从微观角度分析林语堂的翻译实践,应用安德烈勒菲...
赵艳秋著2013 年出版136 页ISBN:9787309100761
本专著由前言、六个章节和结束语组成:首先界定“翻译变异”的概念,梳理与其他相关概念的异同,指出翻译变异的属性,分析形成翻译变异的原因,明确翻译变异自身的限制,对整个翻译活动做了相对宏观和客观的解释。本.....
中国外文局全国翻译专业资格(水平)考试办公室编2013 年出版63 页ISBN:9787119081861
日语一级翻译采取考试与评审相结合的方式取得,本大纲是考试环节的指导性文件,是考试命题的依据,也是应考人员的重要参考指南。本大纲根据翻译专业人员实际工作所需要的知识和能力,明确了考试的范围、内容、重点...
本社编2012 年出版247 页ISBN:9787511418166
本系列丛书从各个层面上满足了广大考生的需求,结构新颖,时效性强,重点突出,能够帮助考生有步骤有计划地复习从而收到更好学习成效。