张传彪著2005 年出版332 页ISBN:7118041963
本书探讨英汉诗歌翻译研究、英汉语翻译与比较、误译误释与翻译批评。
董晓波,陈钟梅主编;于银磊副主编2014 年出版215 页ISBN:9787566309471
本书主要介绍了翻译的基本理论及各类翻译技巧,包括翻译的定义、翻译的历史、商务翻译的种类、各类商务文本翻译的讲解及举例等。目的在于让学生全面认识翻译、理解翻译,对翻译所涉及的基本理论问题和翻译现象...
曾文华,付红桥主编2014 年出版245 页ISBN:9787562944256
本书共分为七章,内容从商务英语的总体特征及其翻译原则延展至不同商务类型的语篇语言特征及其具体翻译实践,具体包括商号及公司简介的翻译、商品名称及说明书的翻译、商务信函及商务合同的翻译、商务广告以及...
黎翠珍主编2004 年出版192 页ISBN:7500657870
本书甄选出当今香港翻译界十三位知名学者的最新翻译心得文集,对多元化的翻译任务和策略进行了实例探讨。论文不仅体现信息时代下翻译的新任务和新特点,及时反映翻译学研究、文学翻译、翻译教学的最新发展,还更...
王治江著2007 年出版210 页ISBN:9787119025612
本书从社会符号学的角度出发,对翻译活动的过程及其相关因素进行系统研究,从宏观的角度探讨翻译的文化互动性,也重视微观操作系统的建立,以给翻译研究注入新思想、新认识。...
王军哲,王刚毅主编2016 年出版362 页ISBN:9787513573986
《亚太翻译的未来》是关于翻译研究的论文集,包括四部分内容,分别为:翻译行业发展趋势与挑战;翻译研究与实践;翻译人才培养;翻译与跨文化交流。本书对于从事翻译研究与教学的广大学生、教师和研究者具有开拓视野.....
谭卫国,蔡龙权丛书主编2008 年出版348 页ISBN:7313051042
本书为英语实用文体研究丛书。上海高校教育高地英语项目。根据外贸专业讲述英语的语言特点与翻译技巧。