孟庆升主编2003 年出版467 页ISBN:7561044925
本书根据教育部颁发的《高等学校英语专业教学大纲》的要求编写。它以典型英汉翻译范文赏析为基础,辅以适量的翻译技巧讲解和大量短文翻译实践。...
张培基主编2009 年出版334 页ISBN:9787544611657
本书为普通高等教育“十一五”国家级规划教材之一,供高校英语专业翻译课程使用。
魏志成,余军编著2013 年出版180 页ISBN:9787302319047
本册练习为《汉英比较翻译教程》一书的配套练习。本册练习共分31个单元,每个单元的原文语篇可供学生在课堂内2小时现场完成,翻译时可查阅字典。但是要特别提醒学生注意:在翻译之前和翻译过程中,千万不要看后面...
徐海铭,季海宏主编2004 年出版464 页ISBN:781101050X
本书为主要面向大学英语专业高年级学生的大学英语教材。全书共分十六个单元,包括世界贸易组织、旅游、证券、法律、保险、体育、外交等方面内容。...
高亮,林郁如主编1996 年出版330 页ISBN:7211027460
本书突出口译理论和技巧的介绍及训练,突出口译实际能力的培养,内容新颖丰富,紧扣口译实际选材,有较强的针对性。本书适合高校英语专业高年级、研究生低年级以及各种口译培训班使用。...
李惠林主编;贺毅,孙云波,高梅副主编2008 年出版316 页ISBN:9787222057845
“汉英应用文本文体与翻译”是一门专门为培养复合型人才设置的高级翻译课程,本书主要面对英语专业研究生和高年级本科生,以及对应用翻译感兴趣的其他人员,旨在帮助他们利用文体分析法识别各种应用文体的特点,培...
董晓波主编;蒋菲,陈艳,许倩副主编2012 年出版267 页ISBN:9787566303646
本书从全新的视角详述了应用文、广告、新闻、科技、时政等内容。
陈恪清,张玲主编2005 年出版279 页ISBN:7810913387
本书分别介绍了中国翻译的历史、翻译的概念及标准,讲述了词、词组和句法翻译的理论与技巧,探讨了成语、文化、辞格、文化与翻译的关系及其有关翻译理论与技巧。...