杨士焯编著2006 年出版356 页ISBN:7301110537
本书是作者十年来翻译教学及研究成果的积淀,内容厚重,论述精彩,译例流畅,较之现有教材有诸多突破之处。全书紧贴英语专业英汉翻译教学实际,适用性强。...
贾文波著2012 年出版244 页ISBN:9787500132264
本书分为词语翻译、句段翻译、篇章翻译、时文评论翻译四大部分,讲述的内容包括:时政新词语的内涵表达;时政习俗语的形象转换;汉语修饰词的处理;汉语“竹型”句的翻译;汉语“动词铺排句”的翻译;汉语连珠四字句......
许承军主编;魏晋,韩乃臣副主编2007 年出版274 页ISBN:9787313048974
本书由翻译理论、翻译方法、翻译技巧三部分组成。以大量例句讲授翻译理论、方法和技巧,使读者在例句的实践中,体验翻翻译理论,掌握翻译方法和技巧。...
杨士焯编著2011 年出版285 页ISBN:9787301112779
《英汉翻译教程》是专为英语专业本科三、四年级学生编写的。本书用大量篇幅,从理解出发,从词法和语法的角度论述翻译问题,罗列了大量导致错误理解、错误翻译的难词难句。...
高亮著2008 年出版222 页ISBN:9787211058334
本书主要讨论澳大利亚专业英语NAATI三级英汉翻译,介绍NAATI及其考试,介绍澳大利亚英汉翻译的特点、标准和要求以及文件翻译的相关理论和技巧。...
李明主编;卢红梅,王晓雯,李明编2010 年出版195 页ISBN:9787544617703
本书为“新世纪商务英语专业本科系列教材”之一,介绍了商务英汉翻译的基本技巧与理论,着重培养学生的翻译能力。
王宏印编著2002 年出版388 页ISBN:7810426974
本书以文本再造为核心,从理论探讨、技法掌握、篇章习作及译作赏析四个方面,通过应用、技术、论述、新闻等问题系统科学地指导翻译教学与实践...
贾柱立主编2007 年出版341 页ISBN:7561824211
本书主要讲述英汉翻译过程中常用的翻译方法与技巧,对于翻译中的整体性把握则突出了实用的特点。