张文奕,王曼玲,白榆著2008 年出版304 页ISBN:9787226036853
本书是一部教学参考书,系统全面地介绍了汉译英的基础知识和基本技巧,全书共7章,分别为汉英文化、思维、语言结构差异,汉语词语英译技巧,汉语句式英译技巧,汉语习语英译,汉语常见修辞格英译,语篇翻译,实用文......
陆国强编2012 年出版161 页ISBN:9787544623001
本书收录汉语常用表达式892条,提供对应的英语译文,多配有精当的例证,且译文地道自然,可供翻译学习者揣摩与背诵。
孙海晨著2007 年出版302 页ISBN:7119048112
本书通过给出多种译文,启发学习者的思路,引导他们充分发挥其现有的英语水平。针对翻译过程中关键词语的选择、句子结构的处理等重要步骤提供分析指导。...
李明编著2010 年出版385 页ISBN:9787307076563
《翻译工作坊》为“翻译专业21世纪丛书”之一本。本书对“翻译工作坊”的定义、特点、模式及具体的翻译实例进行了全面的讲解。其目的就是给广大的师生提供一个充分发挥其翻译能力和译者能力的平台,让广大师...
杨天权,陈维编著2008 年出版290 页ISBN:9787532394609
本书作者介绍了几十年来亲身参加汉译英的经验和英译技巧,对医学论著汉译英中的误译的形式、原因和纠正的方法,进行了分析,并对医学总论,临床各论和一些新进展的精辟论述及其英语译文、译例、译法,以及常用词汇的...
史津海,张兴国著2014 年出版208 页ISBN:9787501246359
本书作者史津海是老翻译家,他从几十年汉译英翻译教学的实际出发,探讨了一些汉译英翻译认识上的误区,讲述了实际操作的问题与方法,同时提供了百余篇有针对性的练习材料。希望将这些翻译教学与实践感悟奉献给乐于...