郝天轩,魏建平,杨运良等编著2009 年出版225 页ISBN:9787502034603
本书共分6章,主要包括矿内空气状态参数计算,矿井通风系统图CAD辅助绘制,矿井通风网络分析、矿井通风及计算机选型、矿井通风网络处理及矿井通风信息可视化内容。重点介绍了如何利用先进的计算机技术、图形处理...
包汉毅著2012 年出版361 页ISBN:9787560746777
本书选取现代汉语文学中的熟语及其德语翻译作为研究对象,对翻译过程中的文化相关问题进行研究。通过分析,作者归纳出熟语的十二种翻译方法并且提供了各种情况下可能的熟语翻译解决方案,从而建立了一套系统的翻...
王志松编2013 年出版321 页ISBN:9787549525621
本书为学术论文集,主要包括如下几个板块的内容:训读与汉文化圈;翻译与翻案;东亚文学与文化越境等。作者来自中国、日本、韩国等著名高校。本书所选论文学术水平高,涵盖面广,有一定的学术价值与影响力。...
艾芜著2014 年出版371 页ISBN:9787541138621
《艾芜全集》是我国著名现代文学家艾芜文字的集大成,是对艾芜文学全面完整的总结。本书包含写于40年代的自传体中篇小说《我的青年时代》《我的幼年时代》以及包含了十一个短篇的《童年的故事》。其中《我的...
王方路著2016 年出版234 页ISBN:9787511294562
本书讨论了《诗经》的翻译进行了讨论。本书对中国古代曲籍,特别是《诗经》汉译英中存在的问题进行了分析,并对其中一些诗篇的不同英文翻译进行了比较,认为典籍翻译包括语内翻和语际翻译,作者对《诗经》中66首诗...
黄振定著2007 年出版246 页ISBN:7313012918
《翻译学的语言哲学基础》对西方语言哲学观进行了逻辑梳理,总结出其语言艺术观和科学观的矛盾统一以及现今西方语言哲学观的必然性,从而说明了不同历史时期不同翻译观的合理性,论证了当今应当具有的辩证翻译观...
贺显斌著2005 年出版191 页ISBN:7561523289
本书对翻译进行宏观研究,揭示翻译过程中的各种社会文化制约与翻译主体间的互动关系。对中国翻译研究中一些长期争论不休的问题,从新的角度作了合理的阐释,并且从国际政治经济关系的角度,对世界上最大的翻译机构...