(英)泰特勒著2007 年出版239 页ISBN:7560066518
本书是西方译学思想的早期经典。这本书不知多少人提到过,“三原则”几乎人人耳熟能详,但很少人读过原著,只是转来转去的二手引用。希望此书的出版能有助于养成读原著的习惯。...
余光中著2014 年出版273 页ISBN:9787513551397
《翻译乃大道》一书选收余光中译论散文二十余篇,既谈翻译,也谈现代中文。作者认为:翻译须用纯净的中文。以散文形式写译论,熔知性和感性于一炉。见解精辟独到,文笔优美清丽,各篇论文本身就是好文章,足以示范。...
郑通敏著2009 年出版435 页ISBN:9787536357389
本书采用中越文对照的形式编排了各类生活及工作场景中的对话,可以帮助不懂越南语的人通过书面文字与越南人沟通交流,是无声的“贴身翻译”。...
马会娟著2014 年出版194 页ISBN:9787500138778
本书分上下两篇,上篇是文化翻译的理论与实践,包括译者的文化翻译能力等,下篇是语篇翻译中的跨文化转换策略,包括广告文体中的文化翻译等。...
刘龙根,胡开宝,伍思静编著2017 年出版278 页ISBN:9787300247564
本教材在第三版基础上修订,分为原理篇、技巧篇和实践篇等三大部分,章节安排十分严谨。原理篇由第一—三单元组成,简明扼要地介绍了翻译标准和过程,以及英汉语言之间的差异,为翻译技巧的介绍和分析奠定了坚实的基...
韩忠良主编;谢天振本卷主编2005 年出版451 页ISBN:7531328569
本书由当代权威人士遴选本年度发表的翻译文学之佳作,突出权威性、资料性和文学性,是可以传之后世的上乘之作,也是中国当代文学史上里程碑式的工程。...