(美)埃德加·沙因(EdgarH.Schein)著2015 年出版92 页ISBN:9787512376755
沟通对于组织的健康运转至关重要。但我们与人沟通时,尤其是与向我们报告的人沟通时,却仅仅告诉他们我们认为他们需要知道的信息。这种方式关上了沟通之门。要想产生大胆的新想法,避免灾难性的错误,提高灵活性,就...
刘今子著2018 年出版108 页ISBN:9787502478964
《低渗透非均质油藏构型参数反演理论方法》是一本有关低渗透油藏渗透率非均质构型渗流特征影响理论及方法的专著。全书共分为七章,分别系统地阐述低渗透非均质油藏实验研究,表征方法理论研究,考虑非均质渗透率...
黎平海著2009 年出版162 页ISBN:9787504952066
本书以暨南大学金融专业课程外语教学为例,对我国高校非外语专业课程的外语教学展开探讨与研究。书中首先提出高校非外语专业课程外语教学的背景、意义、定义、特点、目标及定位,之后介绍了国外类似教学的主要...
代少升,李季碧,张天骐,黄俊著2015 年出版158 页ISBN:9787030436177
全书共7章,第1章绪论,主要阐述红外线的发现、红外热成像技术的国内外发展现状和红外焦平面阵列非均匀性校正的意义。第2章为红外辐射理论,主要介绍红外辐射的普遍性、红外辐射源的概念及红外辐射的基本定律。...
刘继华,赵海萍,张文涛编著2014 年出版211 页ISBN:9787313107596
本书以中国文化对外传播战略为指导,以跨文化交际理论和文化翻译理论为基础,选择富含文化信息的语料,进行英汉和汉英互译示范与技巧点评,同时提供实战练习语料与参考译文。本书注重中国文化的对外传播,即使是英译...
姜治文,龚琳编著2004 年出版391 页ISBN:7810947354
本书主要内容有:英汉语言的历史与发展对比;英语和汉语的构词对比;英语和汉语词类的对比;英语和汉语句子对比;英汉修辞对比与翻译;英诗和汉诗的特点对比与翻译;翻译漫谈以及每个专题的专题研究。...
王欣著2008 年出版338 页ISBN:9787119055299
本书收录15篇翻译文化讲座内容。这里既有汉译英过程有趣的文化故事,也包括对文化疑惑以及文化冲突的翻译指点,并细致探讨如何在两种语言中的互译当中,准确地翻译出两种文化的真谛。...
严辰松主编;《解放军外国语学院学报》编辑部编2006 年出版444 页ISBN:7810956574
本书收录论文36篇,分为译学理论研究、文学翻译探索、翻译研究中的文化视角和西文译论研究四部分。
(英)贝克,(英)萨达纳编2010 年出版675 页ISBN:9787544619035
本书内容涵括了该学科的概念框架和关键问题,词条包括:翻译理论的核心问题、重要概念、笔译口译的研究途径、笔译的种类、口译的种类,以及世界主上要的语言和文化群体的翻译学历史。...
王克非著2012 年出版249 页ISBN:9787313081032
本书在更深层次上对语料库翻译学进行了阐述,内容涉及语料库与翻译研究、翻译教学、相关应用问题之间的关系。