袁新著2011 年出版267 页ISBN:9787500496649
审美价值的流失,是文学翻译中不容忽视的问题,也是如今翻译研究中应当引起足够重视的问题。本书通过介绍中国传统美学、西方符号学美学、文学语言学、接受美学等相关学科的理论观点,阐发其对文学翻译的启示,分析...
申迎丽著2008 年出版330 页ISBN:9787532744084
本书系解放军外语学院文学博士、讲师申迎丽著。
杨义主编2009 年出版313 页ISBN:9787530651858
本书记述“五四”时期翻译文学的概况,透视其规律、特点、作用及意义。
张泽贤著2009 年出版637 页ISBN:9787807068624
本书收有从1934~1949年间翻译版本216种,书中文字以版本为依托,记录诸如封面、扉页、版式、版权、尺寸、品相以及序跋文等情况。本书为远东收藏文化类品种中的一种。...
黄昆海主编;许紫红副主编;马晴红,江桂英,李丽婵等编者2005 年出版254 页ISBN:7561523904
姜秋霞著2002 年出版257 页ISBN:7100035589
本书采用格式塔审美心理学的完形趋向律法则,从美学的角度探讨了格式塔意象对文学翻译的影响,以及它所产生的美学效果。
谢天振著2011 年出版306 页ISBN:9787309071559
本论文集汇集了谢先生关于比较文学学科性质、学科理论、学科建设、学生培养,关于翻译文学的发生学研究、本体研究、史学梳理,以及有关西方重要理论的引介和推进等方面的重要文章。本书展示了谢先生多年来重要...
李奕著2018 年出版220 页ISBN:9787569010411
“非主流”英语文学指英美文学之外的英语文学,其源头要追溯到英国殖民扩张。该文学类型有着共同的历史境遇和类似的发展进程,尝试着从各自独特的文化土壤中汲取养分,从各自特殊的民族立场观察和反映生活。由于...
葛校琴,严晓江主编;郑贞,杨淑华,万晓燕副主编2013 年出版331 页ISBN:9787305113406
《文学翻译研究导引》选文42篇,按论题分为9章。每章开篇有导论,每篇开首设导引。选文秉承“三新”原则。体现在:1)所选的文章时间新、年代近;2)选文作者的研究视角新;3)编者选文的视阈新。选文不仅有英美文学翻......