张琳萍著2018 年出版179 页ISBN:9787569020496
本书旨在使读者不仅熟练掌握必备的口译技能,也能从容应对各种话题和场景。以口译技能为基础,以实务应用为线索,循序渐进地对各个场景所需的基本知识、词汇以及口译技巧进行讲解,并辅以练习。本书适用于高等院校...
陈德民主编2014 年出版273 页ISBN:9787313110879
本书由资深命题专家主编,有阅卷及教学经验的教师参编,精选历年真题,分类讲解,从命题规律、考点设置、解题思路等方面对真题进行深入、细致地分析讲解,目的是提高参考人员熟悉题型,了解内容,从而提高能力,进而......
杨莉藜1993 年出版346 页ISBN:7810410385
修辞是语言发展的原动力之一,是语言美的集中体现。作为“原动力”,它在语言中处处留下它作用过的痕迹,讲翻译而不讲修辞,有的问题是难以说清的。作为“语言美的集中体现”,它决定了以“等值”、“等效”为宗旨的...
詹成著2015 年出版154 页ISBN:9787513561211
《会议口译常用语手册》集作者丰富的会议口译及口译教学经验写成,将会议各个环节的常用套语结构进行分类和梳理,供口译学习者和实践者在学习及工作中使用,也可供国际会议参会发言人士参考。本书按照会议流程设...
蒋继春,王艳红,蒋凤霞著2015 年出版328 页ISBN:9787206120176
本书是作者借助语言学、语言教学等理论,对口译、口译学、口译专业、口译能力等概念进行了梳理和界定,指出口译既为两种语言之间信息转换的交际活动,也指译者或口译产品。进一步从理论上分析口译教学奠定了基础...
杨莉藜编著1993 年出版320 页ISBN:7810410385
修辞是语言发展的原动力之一,是语言美的集中体现。作为“原动力”,它在语言中处处留下它作用过的痕迹,讲翻译而不讲修辞,有的问题是难以说清的。作为“语言美的集中体现”,它决定了以“等值”、“等效”为宗旨的...
萧国政主编;欧阳倩华著2015 年出版198 页ISBN:9787519201807
本书以系统功能语法对语言意义的分析为基本框架,与口译用户期待研究所总结的主要评估标准相结合,从准确性、恰当性和连贯性三个方面建构一个口译意义传递质量评估模型,并将所建模型应用于评估学生的英汉交替传...
肖辉,陶长安主编2007 年出版228 页ISBN:7305048496
本书是一本实用英语口译书,全书以经贸活动为主线,共分为16个单元,包括招商引资、商务洽谈、经贸礼仪、电视访谈、股票市场等方面的内容。每个单元推出独特的文化背景材料、专业术语、有用的表达方式、说明以及...