返回首页 联系帮助

登录注册
user
  • 我的订单
  • 在线充值
  • 卡密充值
  • 会员中心
  • 退出登录
59图书的logo
59图书
  • 交通运输
  • 军事
  • 农业科学
  • 医药卫生
  • 历史地理
  • 哲学宗教
  • 天文地球
  • 工业技术
  • 政治法律
  • 数理化
  • 文化科学教育体育
  • 文学
  • 环境安全
  • 生物
  • 社会科学
  • 经济
  • 自然科学
  • 航空航天
  • 艺术
  • 语言文字
  • 垂体MRI 翻译版

    下载此书RAR压缩包在线购买PDF电子书

    Jean-FrangcoisBonneville等原著;王守森,朱先理,肖慧主译2018 年出版335 页ISBN:9787117255424

    本书内容全面,包括垂体的MR检查技术、伪影的识别、垂体随年龄的改变、各类垂体腺瘤的影像及不同病人群体的特殊表现,以及垂体的其他各类疾病(如炎症、Rathke囊肿、胶质瘤、转移瘤、脓肿等)、手术后的近期与远期...

  • 2012考研英语20年翻译真题专项详解

    下载此书RAR压缩包在线购买PDF电子书

    宋修华主编2011 年出版208 页ISBN:9787512403536

    本书严格按照最新考研英语大纲英语(一)和历年考研英语翻译真题编写而成,包括8种核心翻译技巧和近20年真题详解。配以真题例句讲解翻译技巧,详细解析近20年翻译真题中的考查句子。适合广大考生复习考研英语主观...

  • 认知视野下的翻译研究

    下载此书RAR压缩包在线购买PDF电子书

    邱文生著2010 年出版322 页ISBN:9787561536193

    本书吸收借鉴认知理论有关语言认知的研究成果,从认知的角度阐述了翻译的本质问题,提出了翻译认知观,并佐证其合理性;在翻译认知观的视域下,探讨了翻译的主体问题——主体?主体性?主体间性、翻译主体能力结构与行...

  • 从Gutt到拉康:无意识理论用于翻译研究的尝试

    下载此书RAR压缩包在线购买PDF电子书

    啜京中著2008 年出版176 页ISBN:9787530846162

    本书以全新的视角阐述了Gutt拉康的翻译研究,此书在此领域具有一定的权威性。

  • 即席翻译日语口语 爱说才会赢

    下载此书RAR压缩包在线购买PDF电子书

    张洪梅,王云编著2010 年出版342 页ISBN:9787561154939

    本书分主题分场景总结归纳了从迎接日本客人开始的一系列情景会话,适合日语中高级水平的学习者提高日语翻译能力,选材广泛,内容充实,语言地道准确,情景会话内容取材源于实际翻译工作及与日本人接触过程中,每个主.....

  • 英文翻译手册

    下载此书RAR压缩包在线购买PDF电子书

    伍海伦编著1979 年出版137 页ISBN:9787566321718

    本书全部词汇以词卡的方式编排,梳理出了全面、彻底、完全掌握一个英文单词所需要的基本要素。把语音、词性、词义、习语、常用句型/搭配、同近义词/短语、反义词、例句、记忆方法等九大要素浓缩在一张词卡中...

  • 建构主义的项目式翻译能力培养研究

    下载此书RAR压缩包在线购买PDF电子书

    王湘玲编2012 年出版260 页ISBN:9787566701596

    本书主要探讨如何在中国高校培养学生的翻译能力,尤其是以市场为导向的翻译能力,把这种新的翻译教学模式运用于实用翻译(科技类翻译)教学试验,并对试验结果做实证分析。其旨在考察学生翻译能力是否得到提高,提高.....

  • 语料库翻译学研究导引

    下载此书RAR压缩包在线购买PDF电子书

    胡开宝主编;张柏然总主编2012 年出版390 页ISBN:9787305106279

    本书是翻译学研究型课程系列教材分册之一。为帮助读者了解语料库翻译学的学科渊源、发展历程、研究内容和研究路径等,培养读者研究意识,提高读者开展语料库翻译学研究的能力,编者精选语料库翻译学研究的学术论...

  • 翻译研究的互文性视角

    下载此书RAR压缩包在线购买PDF电子书

    秦文华著2006 年出版277 页ISBN:7532741117

    文本作者以文本解读为入口,从写作、阅读到翻译进行了互文性分析,继而将研究视点向主体拓展,涉及在互文性记忆中写作的作者、记忆识别与自我阐释的读者以及入乎其内、出乎其外的译者,把翻译研究延伸到更为广阔的...

  • 翻译学的哲学视野

    下载此书RAR压缩包在线购买PDF电子书

    董明著2011 年出版167 页ISBN:9787118073676

    本书共分三章:第一章主要内容包括传统哲学与后现代哲学的区别和哲学与翻译学的融合;第二章主要内容为哲学的基本概念;第三章内容包括翻译的定义、翻译标准“信”和“达”的悖论、“可译”与“不可译”、翻译标...

首页上一页420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 下一页尾页
如有任何问题,可联系 pdfbook123@proton.me

关于我们 | 隐私声明