刘宓庆著2005 年出版371 页ISBN:7500113919
本书是作者对中国翻译理论的美学思考。本书揭示译学的美学渊源,探讨美学对中国译学的特殊意义。作者用现代美学的基本原理透视了翻译的运作机制,构建了现代翻译美学的基本框架。书中提出了翻译不同问题的审美...
王友贵著2005 年出版323 页ISBN:7310022068
本书从作为翻译家的鲁迅入手,取“以译文为本”的研究范式,讲座鲁迅全部翻译活动、所有重要翻译作品,及其翻译思想、翻译路线、翻译实绩,以及他一生的翻译活动在中国翻译文学史、中外文化关系史、中外关系史上的...
周桂良著2011 年出版229 页ISBN:9787561782583
本书根据课标要求,针对学习中的重点、难点、易错点、易混点等帮助学生牢固掌握所学知识,提高解题技巧,提升学习能力,达到事半功倍的效果。...
鲜荃编著2013 年出版304 页ISBN:9787307106499
本书按照英语词汇后缀的方式编写,通过构词法对不同词缀的单词进行编排和组织,并提供了大量的词组和例句,有助于学生通过联想的方式记忆单词。...
陈岩编著1996 年出版452 页ISBN:7301031157
本教程可作为高等院校日语专业翻译课教材,以翻译实践为主,注重实际应用,同时不偏废翻译理论、技巧等的研究。
MarkGriffiths,JeremyCordingley,SusannaPrice主编;钱海燕等主译2017 年出版325 页ISBN:7030521354