戴光荣编著2013 年出版192 页ISBN:9787512114746
本书集作者多年商务翻译教学与实践经验,针对常见商务文体,包括招投标文本、商务广告、商务合同、商务信函、商务法律、餐饮菜单、商务旅游等,分析其词汇句法及语篇特征,抓住不同文体的功能与词汇句法或篇章等特...
彭俊,丁慧君著2014 年出版232 页ISBN:9787510077135
本教材共有七章,第一章为翻译简史;第二章为翻译的基本原理;第三章为土耳其语汉语的对比,从句子层面入手对土耳其语和汉语的结构、语言特点等进行了较为详尽的比较;第四~七章为翻译技巧,对词、句、语篇等不同层......
丛亚平主编2010 年出版244 页ISBN:9787513502931
《实用俄汉汉俄翻译教程》为高等院校俄语专业翻译课程教材,也可作为俄语专科班及培训班的翻译教材,适用于广大从事外事、经贸、导游等工作的俄语翻译工作者。...
王振国,李艳琳编著2014 年出版366 页ISBN:7040392593
《新汉英翻译教程》根据教学大纲的要求,遵循以学生发展为本的理念,强调教材内容从学生的学习兴趣、生活经验和认知水平出发,倡导体验、实践、参与、合作与交流,发展学生的综合语言运用能力;注重素质教育,融传授.....
刘龙根,胡开宝,伍思静编著2017 年出版278 页ISBN:9787300247564
本教材在第三版基础上修订,分为原理篇、技巧篇和实践篇等三大部分,章节安排十分严谨。原理篇由第一—三单元组成,简明扼要地介绍了翻译标准和过程,以及英汉语言之间的差异,为翻译技巧的介绍和分析奠定了坚实的基...
王治国著2016 年出版286 页ISBN:9787563232901
本书涉略藏族文学对非本土文学的译入、藏族文学的外译与传播、藏族文学的多向翻译与文化交流,以及藏族翻译大师的理论成果研究。通过对藏族文学典籍翻译史的梳理和藏族翻译理论与翻译名家的介绍,旨在描绘藏族...
韩国延世大学韩国学堂编著2010 年出版273 页ISBN:9787510023569
本书是作为《韩国语教程4》的配套辅助教材而编写的。本书进行了三个层次的解析:第一,阐明该句型在韩国语中的用法。第二,规定该举行的定义,分析该句型的结构及意义,并对该句型所涉及到的语法进行解析。第三,解......
张鸿成,黄辉,张琛,陈婧著2014 年出版283 页ISBN:9787532763566
本书为日汉翻译的教程,全书以不同结构类型的句子划分章节,为日译中的实际问题提供了全方位的解决方案。本书将翻译的过程分解为分析,理解,表达三个阶段。以语法知识为工具,对原文进行逐句的分析。综合社会,生活.....
吕和发,蒋璐主编2013 年出版320 页ISBN:9787302323723
学生用书由公示语翻译基础和实务两部分构成,每章开篇都明确了教学目标;对于特定功能公示语的应用语境、语用特点、语言风格,翻译策略都扼要予以解说阐释;25个典型案例,34篇阅读论文将课堂教学与实际应用、理论探...
贾勤,吴长青总主编2009 年出版172 页ISBN:9787510300547
本书内容新颖、材料丰富,为考生提供了高质量的最新四级材料,既有最新的四级真题,也有仿真高度的模拟题。