许渊冲著2018 年出版344 页ISBN:9787508536774
《翻译的艺术》全书分总论、通论、专论和附录四个部分,主要收录了1978至1983年间作者在全国外语学刊上发表的20篇论文。在此基础上,通论部分和专论部分各增补了五篇文章。该书以大量的比较翻译的实例阐明了作...
张智中著2006 年出版568 页ISBN:7535143997
本书包括7章,分别描述和介绍了许渊冲的人生和事业经历、文学翻译理论体系、诗词翻译技法、诗词翻译的语言风格、诗词改译、小说翻译等。这是一本全面、系统地评介许渊冲先生与翻译的学术著作。...
杨俊峰著2006 年出版342 页ISBN:7544131181
本书作者为辽宁省外语教学研究会会长,全国知名英语教授。作者将平时经常需要翻译的若干领域,如新闻、文学、医学、法律、科技、商贸等分十一个章节从实用角度分别做了介绍,为翻译工作者提供一些可借鉴的经验,或...
陶友兰著2008 年出版315 页ISBN:9787309062243
本书论述了英语专业本科生英汉、汉英笔译教材建设问题,涉及到理论、原则和方式。
曹明伦著2007 年出版289 页ISBN:781097176X
本书以实证考据和逻辑辨相结合的方法,按历时描述和共时批评相交叉的理路,在跨学科、多角度的综合学术视野内,对翻译理论与翻译实践之关系进行了全方位的研究。...
王向远著2006 年出版264 页ISBN:7807420154
本书为学术论文,概述了20世纪以来文学翻译方面的十大问题,以及引发的一系列学术论争。本书是首次出版,有较高学术价值。
曾东京著2007 年出版239 页ISBN:781118074X
本书对翻译学词典编纂涉及的各个问题作了论述,对八部译学词典作了分类与评论。