闫丽君,杨林主编2013 年出版312 页ISBN:7227056279
本书稿通过英汉语言系统对比与翻译,对比语言学、跨文化交际与翻译学的相关理论出发,探讨英汉语言与文化之间存在的宏观和微观层次上的差异,旨在通过全方位差异性对比与分析,培养英语学习者的双语差异意识、跨文...
申文安,赵冰,齐卫权等编著2005 年出版320 页ISBN:7542110012
本书从语言和文化两个方面,针对中国西部藏族地区,汉语和英语教学中出现的问题,从语言的内部结构,社会文化的内涵以及外在联系着手,分析、对比藏语和英语,英语和汉语普通话之间的相同点和差异处,探索语言共时对......
林莺著2018 年出版225 页ISBN:9787568038423
《中西语言文化对比研究》是一部较为全面的反映中西语言文化对比分析的著作。作者采用历时和共时的方式,以较为全面的视角展示中西方语言文化之间的异同以及由文化衍生出来的在人文、建筑、医学以及食品方面...
关丽,王涛主编2008 年出版257 页ISBN:9787811313109
本书通过大量典型的实例对英汉两种语言在词汇、句子结构、篇章、文化、修辞几个层面进行比较与分析,旨在说明各自的主要特点,重点揭示英汉语言的相异之处,以帮助学习者确定英语学习的重点,增强学习的针对性。同...
(英)巴兹尔·哈蒂姆(Basil Hatim)著2001 年出版235 页ISBN:781080121X
本书作者巴兹尔·哈蒂姆是篇章语言学界的权威人士、著名理论家,一直走在该研究领域的前列。这本专著里,作者深入翻译与跨文化交际这一错综复杂的研究领域,将三个学科:对比语言学、篇章语言学和翻译理论结合起来...
何善芬著2002 年出版535 页ISBN:7810803875
本书对英汉两种语言的主要特点进行了较系统而有重点的对比分析,分“英汉语音对比”、“英汉词汇对比”、“英汉语法对比”、“英汉修辞对比”、“英汉语篇对比”等五个方面对英汉语言对比作了细致的探讨,内容...
会话语篇回指的认知识语言学探索 基于英汉语影视剧会话语料的对比研究
李丛禾著2008 年出版240 页ISBN:9787807307198
本书基于英汉影视剧会话语料,采用定性研究和定量分析相结合的方法,探讨回指参照点模型对英汉会话语篇回指现象的解释力及影响会话中指称词语使用的认知心理机制。...
李太志编著2013 年出版262 页ISBN:9787118085808
本书共分绪论、概论、分论1和分论2四大部分。通过从不同层面、不同视角、不同切入点对商务汉英语言文化进行多维观照和对比分析,本书旨在构建一个较为系统的商务汉英语言文化对比分析的框架体系,在对比分析商...
傅轶飞著2013 年出版163 页ISBN:9787118088434
本书以英汉网络言语(网语),尤其是以英语网语中的俚语和汉语网语中的流行语为研究对象。主要内容有英汉两种网语的学术定位、研究现状,两种网语的理据、词汇类型、语言特征、构词法和构词规律,并从上述诸方面对两...
安晓宇著2015 年出版202 页ISBN:9787517033967
本书整体分三个部分对汉英语言及文化进行了对比研究。第一章和第二章为理论部分,概括性地对语言与文化的相关知识,以及汉英语言及文化对比的理论以及进行了说明。第三章和第四章重点针对的是汉英语言对比,具体...