许渊冲,许明译2018 年出版279 页ISBN:9787508538983
本书为“许译中国经典诗文集”中的一种,收录许渊冲先生精选译介的中国宋元明清时期诗歌200多首。唐诗高峰之后,宋元明清历代都涌现出大量诗人诗作。本书所选,既包括王安石、苏轼、陆游、高启等大家之作,也包括...
宋天锡编著;许渊冲主审2011 年出版586 页ISBN:9787118074246
本书不仅对主要的翻译理论进行了系统的介绍和论述,并对英汉、汉英互译过程中的实用翻译方法、翻译技巧做了详细的讲解,还配有大量的译例和练习,有效地做到了练习和应用的有机结合。...
许渊冲编译2013 年出版111 页ISBN:9787511010476
本书为许渊冲翻译的中国古代诗歌——诗经的中英文对照本,读者在对照阅读中可以充分体会中国古典文化的魅力。
(英)德莱顿,(法)莫泊桑,(美)亨利·泰勒著;许渊冲译2013 年出版337 页ISBN:9787511014269;9787511014344
(美)霍桑著;刘莉,张森译;韩霆一主审;许渊冲顾问2016 年出版230 页ISBN:9787546812397
《红字》19世纪美国浪漫主义作家霍桑的长篇小说。发表于1850年。《红字》讲述了发生在北美殖民时期的恋爱悲剧。女主人公海丝特嫁给了医生奇灵渥斯,他们之间却没有爱情。在孤独中白兰与牧师丁梅斯代尔相恋并...
许渊冲选译1991 年出版252 页ISBN:7500101449
许渊冲,现为北京大学文学翻译教授。英译汉作品有《一切为了爱情》、《昆廷・杜沃德》;法译汉作品有《雨果戏剧选集》、《人生的开始》、《水上》、《哥拉・布勒尼翁》;汉译法作品有《毛泽东诗词四十二首》、《...
许渊冲译2012 年出版301 页ISBN:9787508521930
许渊冲教授长期从事中国古代典籍的英译工作,其译作在国内外有广泛影响,对传播和弘扬中华民族优秀文化发挥了积极作用。本套书荟萃其古典诗文代表译作十四种。本书是其中一种,精选译介元代散曲约300首。...
(法)罗曼·罗兰著;许渊冲译2004 年出版1428 页ISBN:9787511724779
本书是主人公克利斯托夫的历险记。它叙说了一个真诚的音乐家是如何反抗虚伪轻浮的社会,从而在与社会反动势力的斗争中升华自己、完善自己;它描述了一颗坚强刚毅的心是如何战胜自己心灵深处的怯懦卑鄙的阴暗面...
(法)雨果,柳鸣九,谭立德,许渊冲著2014 年出版594 页ISBN:7550230609
《艾那尼》是雨果的一部戏剧集,包括《克伦威尔》、《玛丽蓉·黛罗美》、《艾那尼》、《国王取乐》四部戏剧作品。这几部戏剧作品全都是取材于历史,有相当明显的反封建、反君主专制的政治色彩。他运用丰富的想...