Mackenzie L. Davis,Susan J. Masten著;王建龙译2007 年出版737 页ISBN:7302149143
本书系统介绍环境科学与工程的原理和方法,包括化学原理,生态系统,风险认知,水力学,空气污染,农业与环境,噪声污染等。
陆永昌著2007 年出版319 页ISBN:9787544602464
本书论述了文学翻译的基本理论,第1~3章论及我国翻译史学的发展、我国近现代译界代表人物对翻译标准的代表性观点和论争等,第4~7章通过汉俄语的对比,讲授俄语词、语义辞格、句法修辞等的翻译问题,第8~11章论及文......
王晓农著2005 年出版214 页ISBN:7508339371
本书从英语应用的角度,主要在句子层次上探讨了汉英翻译实践中的主要问题。全书共分九章,内容涉及汉英翻译基本程序,汉英语言简略对比,以句子为单位的句法处理法及几种常用翻译技巧,英语小句应用于汉英翻译,汉语.....
赵友斌编著2018 年出版312 页ISBN:9787521302431
《文学翻译》旨在通过翻译学、文学等领域的研究成果,通过文学翻译基本原理与方法的介绍、翻译实例理解、表达与修订过程的分析探究科学的英美文学翻译原则、方法、策略等,帮助学习者较为深入地认识文学翻译活...
谢小苑著2015 年出版256 页ISBN:9787118099218
本书系统介绍翻译的基础知识和科技英语翻译中词法、句法、章法和文体的特点及翻译技巧,通过各种科技文体的翻译实践,使学生掌握基本的翻译技能并达到一定的熟练程度。本书共12个单元,每单元包含三大部分: 讲座...
蔡铁军,黄蕾,金晶编2010 年出版244 页ISBN:9787538916874
本书为实用性较强的韩汉、汉韩互译教材,内容分为汉译韩、韩译汉两大部分,每个部分各分为若干个章节。书中系统地讲述了中韩两种语言互译理论, 再配之以翻译技巧、翻译例文以及练习题。是大学韩国语专业教学必...
赵哲,刘婷著2014 年出版274 页ISBN:9787551708487
本书是一部专门研究汉译英基础理论、讲解汉译英技巧的专著,是编者集多年翻译研究的心得与丰富的翻译教学经验,针对中国人学习汉译英的特点和需求进行编写的。主要从汉译英的心理文化对比、语言文化对比、汉译...
孙迎春主编2011 年出版269 页ISBN:9787544621977
本文集是“第五届全国翻译学词典与翻译理论研讨会”的论文集,涉及译学辞典的编排、译介、价值与评价等,以及翻译伦理、翻译模式、翻译策略等多方面的课题。...
杨贤玉主编2010 年出版368 页ISBN:9787562525158
本书共分为上、中、下三篇,分别为英汉翻译理论、英汉翻译技巧和英汉翻译实践,共九章。重点讲述了英汉翻译的基本知识,比较了英汉两种语言在文化背景、思维方式、修辞手段、文体风格,以及在语系、词汇、语法、表...
王佐良全集 第8卷 英语文体学论文集 翻译 思考与试笔 论诗的翻译
王佐良著2016 年出版617 页ISBN:9787513569859
《王佐良全集·第八卷》收录《英语文体学论文集》、《翻译:思考与试笔》以及《论诗的翻译》三本单书。《英语文体学论文集》于1980年由外语教学与研究出版社初版,收录作者所写有关现代英语的功用、文体、风格...