返回首页 联系帮助

登录注册
user
  • 我的订单
  • 在线充值
  • 卡密充值
  • 会员中心
  • 退出登录
59图书的logo
59图书
  • 交通运输
  • 军事
  • 农业科学
  • 医药卫生
  • 历史地理
  • 哲学宗教
  • 天文地球
  • 工业技术
  • 政治法律
  • 数理化
  • 文化科学教育体育
  • 文学
  • 环境安全
  • 生物
  • 社会科学
  • 经济
  • 自然科学
  • 航空航天
  • 艺术
  • 语言文字
  • 实用英汉商务翻译教程

    下载此书RAR压缩包在线购买PDF电子书

    李娜主编2012 年出版197 页ISBN:9787512109827

    本书共分三大部分:第一部分为商务英语翻译概论,介绍商务英语的特点,商务英语翻译的标准以及商务英语翻译工作者应具备的素质;第二部分为商务英语翻译的方法和技巧,以英汉在词汇、句法和思维三方面的差异为基础,.....

  • 计算机辅助翻译实用教程

    下载此书RAR压缩包在线购买PDF电子书

    丁玫主编2018 年出版292 页ISBN:9787502478735

    语言服务行业亟需大量具备计算机操作能力、信息检索能力以及计算机辅助翻译工具应用能力等有关人工智能技能的翻译人才。本教程分为十章,内容上相互贯通照应:以新时代的语言服务及人才培养现状及具体要求理清...

  • 实用汉英外经贸翻译手册 第2版

    下载此书RAR压缩包在线购买PDF电子书

    孟庆升,胡茵芃,李孟南主编;于爽,于婷,李璟等编2016 年出版650 页ISBN:9787100122979

    收录外贸业务中经常用到、外贸业务人员必须熟练掌握和运用的1000余条术语。这些术语按其使用范围分为外贸及外贸政策、了解市场行情、建立贸易关系、信用查询、询盘、报盘、还盘、价格谈判等30个类别。每一...

  • 大学英语实用翻译教程

    下载此书RAR压缩包在线购买PDF电子书

    辛凌,王婷编著2009 年出版265 页ISBN:9787562448976

    本书首先介绍了英汉互译的基础理论知识,并对英、汉两种语言和文化进行了对比,然后以大量的实例介绍了翻译的基本技能,并以由浅入深、由易到难的方式从词、句、篇这三个层次介绍了英汉互译中的常见问题和处理方...

  • 实用小儿心脏病学 中文翻译版

    下载此书RAR压缩包在线购买PDF电子书

    MyungK.Park原著;桂永浩,刘芳主译2017 年出版642 页ISBN:9787030514462

    本版次为第二次引进的中文版本。作者重点介绍了先天性心脏病的基本诊疗技能、特殊检查技术和评价方法、病理生理,以及常见先天性心脏病、获得性心脏病、心律失常和房室传导障碍等,特别介绍了心脏手术治疗的最...

  • 认知隐喻与翻译实用教程=A COURSE IN CONGITIVE METAPHOR AND TRANSLATION

    下载此书RAR压缩包在线购买PDF电子书

    叶子南著2013 年出版226 页ISBN:

  • OCT血管成像实用手册 翻译版

    下载此书RAR压缩包在线购买PDF电子书

    王康著2017 年出版109 页ISBN:9787117252812

    本书主要介绍了OCTA这一眼科成像领域创新性的技术,书中逐步详细介绍了怎样解释OCTA获得的各种图像和信息,合理的眼科图像诠释方法使得临床医生和技术人员能够了解近年OCTA的全面进展情况。书中将每个图像分为...

  • 实用大学英语翻译综合教程

    下载此书RAR压缩包在线购买PDF电子书

    鲍东梅主编2015 年出版306 页ISBN:9787512414044

    鉴于非英语专业学生不熟悉英汉两种语言在表达、文化上的差异,以及考研英译汉试题长难句居多的特点,本书以英汉语言对比为切入点,选取十种常用的考研英译汉方法与技巧,并辅之以历年考研英译汉试题中的典型句子作...

  • 实用商务英语翻译

    下载此书RAR压缩包在线购买PDF电子书

    梁志刚,宫英瑞主编;宫英瑞,梁志刚,李轶凡等副主编2013 年出版276 页ISBN:9787300181530

    本书全面系统地涵盖了国际商务活动的翻译内容,合理地将理论翻译知识与国际商务知识及商务翻译技能融为一体,其目的在于帮助学生有效掌握有关商贸实务和国际商务翻译的基本理论知识,熟练掌握各种常用商务翻译术...

  • 实用汉日翻译教程

    下载此书RAR压缩包在线购买PDF电子书

    陶振孝,赵晓柏编著2012 年出版367 页ISBN:9787040346640

    外语教学要求在教学的过程中,让学生掌握“听、说、读、写、译”五项技能。21世纪是经济全球化的时代,是信息化的时代。随着国际间在政治经济、社会文化,科学技术等各个方面交流日益频繁,对翻译工作者的需求越来...

首页上一页41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 下一页尾页
如有任何问题,可联系 pdfbook123@proton.me

关于我们 | 隐私声明