基于功能翻译理论的中央文献对外翻译研究 以《政府工作报告》日译为例
蒋芳婧著2018 年出版195 页ISBN:9787511733900
本选题以政府工作报告对日翻译为例,在功能翻译理论的指导下,提出了将中央文献对外翻译行为视为包括翻译发起者、原文作者、译者、受众等主要参与者在内的跨文化交际行为的理论分析框架。历时三年对译者与受众...
朱安博等著2014 年出版259 页ISBN:9787118085242
全书共八章,从朱生豪的翻译思想研究到朱生豪莎剧翻译实践,从朱生豪莎剧翻译的语言特色与风格,再到其翻译的文学审美诠释,层层深入,全面地解读了朱生豪翻译成果。书中专设一章,对朱生豪和梁实秋两位大家对莎剧的.....
匡晓文著2016 年出版216 页ISBN:9787511287151
本书以“翻译策略与技巧研究”为主题,探讨具体领域的翻译方法,共收集论文32篇,涉及公示语、景点介绍、餐饮、音乐、广告、医学、石油、科技新词、外来词、民族文化等多个领域。作者们对相关领域的语言特色、 ...
唐静编著2013 年出版288 页ISBN:9787802564206
本书详细讲解了英语翻译技巧,并运用“拆分与组合”的翻译方法对1990年至2011年考研英语真题的翻译部分进行了解析,并附有2001年至2010年考研英语翻译的评分细则,帮助考生全面理解并掌握“拆分与组合”翻译法,实...
胡伟华编著2016 年出版279 页ISBN:9787513576147
《新编翻译理论与实践教程》教材共分七章,第一章翻译概述,阐述翻译的定义、译者的任务、翻译的标准以及翻译的难点;第二章翻译理论,简要介绍西方翻译理论及中国翻译学发展的基本概况;第三章文化与翻译,从文化角.....
罗琼著2017 年出版182 页ISBN:9787560597294
近几年,翻译教学和翻译研究发展迅速,翻译教学的目的不仅仅是提高学生的语言能力和文化能力,更重要的是培养适应社会发展的职业翻译人才,提高学生作为职业译者的综合素质与能力。本书梳理了国内外有关于翻译教学...
张一兵著2004 年出版469 页ISBN:7303071822
本书是《当代中国哲学家文库》中的一本,主要是对马克思主义哲学的研究。
戈含锋著2015 年出版253 页ISBN:9787802577763
立法不仅仅是一种文字规定,它深刻的影响和作用于社会现实,法律法规已经成为人们的行为依据和范式。权利、义务、责任成为流行的词汇,影响着人们社会层面的思维和生活。相对于权利和义务的积极进取和目的性存在...
梁琼白著2003 年出版83 页ISBN:7501939225
本书以图文对照的形式详细介绍了以笋为主要原料的各色菜肴的做法。
孙建华摄影;周传友撰文2005 年出版48 页ISBN:7805525730
本书以图片配文字的方式介绍袁家界的自然风光。