梁颖著2019 年出版366 页ISBN:9787565830273
本书集文学阅读、基于阅读的写作、文学翻译于一体,旨在探索如何整合三者从而提高翻译能力和树立翻译观。在概述方法论之后,本书按照体裁逐章探讨儿童与青少语篇、诗歌、小说(以华裔美国小说为例),以及字幕、歌曲...
吴珺著2019 年出版200 页ISBN:9787513061124
重点介绍了全译本的译者和译本情况,包括幸田露伴和平冈龙城的合译本、松枝茂夫译本以及伊藤漱平译本,还较详细地介绍了著名汉学家大高岩等的红学研究成果。在论述到伊藤漱平的红学研究成果时,作者是这样评价的...
PeterH.Seidenberg,JimmyD.Bowen主编;张新涛主译2016 年出版358 页ISBN:7117233415
何悦著2010 年出版275 页ISBN:9787561159705
作者以一个读者的身份,叙述了对文学翻译领域的微观译品世界的一些客观现象和个人感受及评论。
(德)克里斯蒂娜·谢芙娜主编;傅敬民译2018 年出版187 页ISBN:9787513598347
《翻译与规范》1998年2月,英国阿斯顿大学语言和社会研究所发起了一次“翻译规范”专题论坛。吉登·图里、西奥·赫曼斯分别撰写主题论文,邀请了十几位国际著名的翻译研究学者参与现场讨论或书面回应。克里斯...