杨柳等著2016 年出版228 页ISBN:9787305170119
本书从诗学的视角来考察《道德经》原本及译本的诗学特色,以及译者们采用的翻译诗学策略。通过对不同译者对《道德经》翻译中的字词、句法、修辞三个层面诗学翻译特色的分析和策略的研究,揭示不同的诗学翻译策...
邱进,周洪亮著2011 年出版476 页ISBN:
本书分两篇十七章,从新的理论视角研究《红楼梦》的翻译对策,将《红楼梦》的翻译置于当代翻译理论的广阔视野中,试图创建一个更为系统、客观的文学翻译的评估模式,有助于翻译研究的多样化和深入开展,有助于拓展翻...
刘钊,李智育编写2008 年出版316 页ISBN:7560074928
《土耳其语翻译实践》是供学土耳其语的初级学生使用的翻译教材,全书331页,共分四个部分:对照讲解、对照分析、实用参考、参考译文。其中,“第一篇 对照讲解”包括14课,既有实例,又有翻译理论指导,共142页;“第二......
JOHNT.CAPOVIRAKTAN编著2010 年出版386 页ISBN:9787030271150
本书重点介绍手和腕关节外科微创技术,对具体操作规程进行了详细的描述,按照概述、适应证、术前准备、手术技巧、并发症和手术结果予以介绍,且每章末均有要点总结,基本反映了国际上手外科微创治疗的最新进展。本...
张剑主编2015 年出版270 页ISBN:9787513553575
《2016张剑考研英语翻译与写作双向突破》包括“英译汉”和“短文写作”两大部分。“英译汉”部分包括:题型大揭秘;翻译高分攻略;历年真题精讲;常考重点词汇、短语和典型句型;40篇高仿真模拟题。“短文写作”部分...
曾剑平,叶卫华主编;冷皓凡,李锋,刘琳红,师梦霞,王芙蓉,王南,张萍萍,支莉,钟淑敏编2015 年出版245 页ISBN:9787309111620
本书立足于”知其所以然”的理论阐述的基础上,分析和探讨英译汉过程中的方方面面:翻译的基本概念、英汉语言和思维方式的差异、翻译中词义的确定、表达和结构的转换、翻译与文化,以及文体与翻译等。在每一讨论...
DavidE.Longnecker等主编;范志毅主译2010 年出版2180 页ISBN:9787030288059
本书对当前麻醉学的各个领域从理论到实践进行了详细描述,反映了国际麻醉学最新成果。全书内容丰富,语言生动流畅,插图优美,章节分配合理、全面。特别之处在于对一些临床细节问题的介绍更是到位,并细致总结了麻...
DavidE.Longnecker等主编;范志毅主译2010 年出版1079 页ISBN:9787030288059
本书对当前麻醉学的各个领域从理论到实践进行了详细描述,反映了国际麻醉学最新成果。全书内容丰富,语言生动流畅,插图优美,章节分配合理、全面。特别之处在于对一些临床细节问题的介绍更是到位,并细致总结了麻...
孟昭毅,李载道主编2005 年出版645 页ISBN:7301087780
本书是对中国对外翻译出版社1989年版陈玉刚等主编的《中国翻译文学史》的修订。将原书时间的下限从原来的1949年,扩展到2001年,并且特别增添了目前资料较少的港台文学翻译的情况。新版的《中国翻译文学史》克...