基督宗教研究 第9辑 “基督宗教与跨文化对话”学术研讨会论文集
卓新平,许志伟主编2006 年出版376 页ISBN:7801238141
为了从多元化共存、交织的处境中探知基督教的选择和走向,中国社会科学院举办了“基督宗教与跨文化对话”学术研讨会,本书就是此次会议的论文结集。...
冯雷著2013 年出版311 页ISBN:9787300182797
本书是对中国第一部长篇小说《三国演义》的两种英文全译本进行的比较研究。研究方法是首先对译本形成的相关因素进行描写,然后通过分析,归纳出译者在翻译过程中所使用的方法和策略。研究的目的一是尽可能客观...
张肖鹏,吴萍主编2017 年出版171 页ISBN:9787564750282
本书通过对比英汉两种语言,将双语知识转化为有力的方法论工具,帮助学习者处理和预测各种翻译问题,深化对翻译技巧的认识,提高翻译技能。本书内容丰富、联系实际、深入浅出,集学术性、思考性、知识性、趣味性和实...
肖开容著2017 年出版166 页ISBN:9787030531193
本书以中国古典诗歌英译为对象,旨在解决背景知识缺失引起的诗歌译文理解问题,采用认知科学有关知识表征模型理论,以背景知识在大脑中的表征——框架为切入点,分析译者在翻译中如何通过框架操作,实现原文读者与译...
武汉大学经济发展研究中心编;杨艳琳本辑主编2013 年出版438 页ISBN:9787514141122
本书是武汉大学经济发展研究中心的一本经济学论文集。为了推进对中国与欧盟这两大经济体长期经济增长的研究,以增进双方学者对对方国情的了解,武汉大学经济发展研究中心与德国杜伊斯堡——爱林大学默卡托管理...
李运兴编著2003 年出版365 页ISBN:7302075379
本书是在1998版《英汉语篇翻译》基础上修订的;新增三个单元;对讲解部分进行审定,60%的项目有所充实和删减。本书打破传统翻译教学中以语法为框架,以单个句子为基准的翻译培训模式,从语篇入手引导学习者领会翻译...
徐南平主编2016 年出版96 页ISBN:9787509645857
本刊是由中国社会科学院工业经济研究所与江苏省科学技术厅主办、江苏省科技创新协会承办的关于创新领域内研究的学术期刊。本刊希望通过对本土科技创新案例的研究,借助案例研究的理论发现价值,为我国的科技创...
曹顺庆,赵毅衡主编;四川大学符号学-传媒学研究所主办2015 年出版241 页ISBN:9787561484272
本书为研究符号学的学术论文集,收录相关学术论文20余篇,研究内容涉及符号学前沿理论及其在当代文化研究中的应用、中国传统戏曲中的符号学、中国符号学年度发展报告、符号学近著近译书评等方面,有较高的学术价...