返回首页 联系帮助

登录注册
user
  • 我的订单
  • 在线充值
  • 卡密充值
  • 会员中心
  • 退出登录
59图书的logo
59图书
  • 交通运输
  • 军事
  • 农业科学
  • 医药卫生
  • 历史地理
  • 哲学宗教
  • 天文地球
  • 工业技术
  • 政治法律
  • 数理化
  • 文化科学教育体育
  • 文学
  • 环境安全
  • 生物
  • 社会科学
  • 经济
  • 自然科学
  • 航空航天
  • 艺术
  • 语言文字
  • 翻译课程模式研究 以发展翻译能力为中心的方法

    下载此书RAR压缩包在线购买PDF电子书

    文军著2005 年出版220 页ISBN:7503416386

    本书对学习的主体——学生进行了多方面的分析,对教育工作者很有帮助。

  • 翻译的功能视角 从翻译功能到功能翻译

    下载此书RAR压缩包在线购买PDF电子书

    周红民著2013 年出版334 页ISBN:9787030378170

    对古今中外的翻译活动、翻译思想、社会文化加以有效整合,集结在“功能”这一主题下进行探讨。将“功能”分为既相互独立又具有内在联系的两个层次,一曰:翻译功能,即翻译的作用;二曰:功能翻译,即怎样实现翻译的......

  • 翻译与自我 德里达「死结」的翻译学解读与批判

    下载此书RAR压缩包在线购买PDF电子书

    蔡新乐著2008 年出版361 页ISBN:9787500470137

    本书是对法国哲学家雅克·德里达的著作《死法》的翻译学批判。

  • 翻译模因论 翻译理论中的思想传播

    下载此书RAR压缩包在线购买PDF电子书

    AndrewChesterman著2012 年出版221 页ISBN:9787544626996

    本书利用模因这一创新概念,将不同历史时期的重要翻译理论和翻译思想贯穿起来,对翻译规范和策略进行描述性研究,把各阶段的翻译研究做了整合,建立了系统的翻译理论框架。...

  • 生态翻译学视域下彝族文化的外宣翻译研究

    下载此书RAR压缩包在线购买PDF电子书

    张杏玲著2018 年出版207 页ISBN:9787520319591

    本书以翻译学和跨文化研究为理论基础,运用生态翻译学“译者中心”的核心思想,通过对译者的“适应”和“选择”详细阐述和分析,结合外宣翻译的特点,研究彝族文化的外宣翻译,目的不仅是宣扬彝族文化,也是宣扬整个.....

  • 中国近代翻译思想的嬗变 五四前后文学翻译规范研究

    下载此书RAR压缩包在线购买PDF电子书

    廖七一著2010 年出版321 页ISBN:9787310035847

    本书主要以五四时期的典范式关键文学译作为分析对象,探讨和总结文化历史转型期翻译活动的规律,及其与社会文化思潮的关系,剖析翻译原则与策略在此项活动中的演变。...

  • 《红楼梦》翻译的诗学新解 文学翻译研究的应用诗学视角

    下载此书RAR压缩包在线购买PDF电子书

    王丹阳著2014 年出版246 页ISBN:9787565119361

    在译界普遍热衷于文学翻译的文化研究的背景下,我们更应该关注最切近其本质特点的诗学视阈,尤其是鲜有研究者进行过探索和尝试的相关诗学理论。本书试图从一些原创的独特视角出发,论人所未论及,拓宽研究领域,这不...

  • 翻译家的对话

    下载此书RAR压缩包在线购买PDF电子书

    中国作家协会外联部编2011 年出版146 页ISBN:7506359962

  • 翻译研究的二维透视

    下载此书RAR压缩包在线购买PDF电子书

    于晓红著2018 年出版187 页ISBN:9787564641849

  • 论荷马史诗的翻译

    下载此书RAR压缩包在线购买PDF电子书

    (美)MatthewArnold,M.A.马修·阿诺德2019 年出版74 页ISBN:9787566321008

首页上一页1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 下一页尾页
如有任何问题,可联系 pdfbook123@proton.me

关于我们 | 隐私声明