书籍 葛浩文和他的中国文学译介的封面

葛浩文和他的中国文学译介PDF电子书下载

孙会军著

购买点数

9

出版社

上海:上海交通大学出版社

出版时间

2016

ISBN

7313145864

标注页数

194 页

PDF页数

209 页

标签

译介 文学

图书目录

绪言 1

第一部分 译介:研究、推介与翻译 7

第一章 葛浩文对中国现当代文学的研究与推介 7

第二章 葛浩文的中国现当代文学翻译 21

第三章 葛浩文对莫言的推介与翻译 31

第二部分 译艺:翻译的得与失 53

第四章 语言顺畅、文化传真:葛译《青衣》 53

第五章 反复现象的处理:葛译《狼图腾》 71

第六章 葛译《骆驼祥子》是否有所超越? 79

第七章 引语模式的处理:葛译《骆驼祥子》 95

第八章 “第二”人称的处理:葛译《玉米》 105

第九章 翻译策略的调整:《呼兰河传》《檀香刑》英译中人物“声音”的再传递 117

第十章 从《手机》英译本看葛浩文的“连译带改” 130

第十一章 得也译者、失也译者——葛浩文的翻译风格 139

第三部分 译道:葛浩文翻译思想探微 151

第十二章 葛浩文翻译思想研究 151

第十三章 葛浩文的翻译观 162

结论 171

附录 179

索引 186

后记 190

鸣谢 194

查看更多关于的内容

上一篇:唐镇文集 2下一篇:烟火飞溅的青春
在线购买PDF电子书
下载此书RAR压缩包