书籍 翻译研究与跨文化交流的封面

翻译研究与跨文化交流PDF电子书下载

高亮 陈平主编

购买点数

11

出版社

书林出版有限公司

出版时间

2013

ISBN

9574455508

标注页数

296 页

PDF页数

304 页

图书目录

第一部分 文学翻译研究 1

论诗歌翻译的审美判断模式&陈淩 1

金隄之创造性翻译研究&王金岳 25

包天笑翻译策略之评析:从《馨儿》到《苦儿》&陈宏淑 39

试论文学语境下的成语翻译&张传彪 55

第二部分 应用翻译研究 67

旧瓶装新酒:资讯科技的新意旧字词彙之翻译&郑中 67

生态翻译学视域下形合与意合的转换&熊俊 83

香港法例翻译的语域分析&王宪 97

从结构主义语义学角度看「荤(菜)」与meat的释义和翻译&陈平 111

中文政治术语的翻译:对《2011年中国政府工作报告》英译本的研究&刘晓梅 123

澳洲大学生对中国政治标语英译之理解&姜文英、王礼彬 145

英汉文件翻译校改问题探讨&高亮 161

第三部分 翻译训练:教材与实践 187

论功能翻译理论对中国翻译教材建设的启迪和应用&陈宁 187

语料库辅助翻译教学:从文献到澳门的实践&林燕玲 201

第四部分 在不同领域中对跨文化交流问题的探索 219

称讚习俗在跨文化交际中的作用&谢鹏璇、侯金香 219

中国内地和台湾的电影片名翻译:海峡两岸跨文化交际理论探索&江吉娜 231

澳大利亚住宅房地产广告文本翻译如何迎合中国消费文化&江哲彦 251

跨文化交际中的语用失误&李玮 279

查看更多关于的内容

在线购买PDF电子书
下载此书RAR压缩包