书籍 苏俄翻译理论导读的封面

苏俄翻译理论导读PDF电子书下载

胡谷明主编 张鸿彦等副主编

购买点数

10

出版社

武汉:武汉大学出版社

出版时间

2016

ISBN

9787307188754

标注页数

204 页

PDF页数

210 页

书籍介绍
本书是一本高等学校翻译专业研究生教材,以俄罗斯(苏联)在英俄翻译研究领域所取得的成就为基础,结合俄国著名翻译家及翻译学者归纳的翻译方法和翻译理论来进行系统地分类与梳理.本书共十七章,适用于一个学期的教学,针对于俄语专业的翻译方向的研究生(包括学术型和MTI应用型翻译专业学位),并且也适用于其他各语种翻译方向的研究生,以及对苏俄翻译理论研究感兴趣的读者。

查看更多关于的内容

图书目录

第一章 苏俄翻译理论概览 1

第二章 苏俄翻译理论的核心问题 16

第三章 费道罗夫的翻译理论 27

第四章 巴尔胡达罗夫的翻译理论 48

第五章 加切奇拉泽的翻译理论 59

第六章 科米萨罗夫的翻译理论 68

第七章 什维采尔的翻译理论 89

第八章 拉特舍夫的翻译理论 100

第九章 列茨克尔的翻译理论 111

第十章 切尔尼亚霍夫斯卡娅的翻译理论 121

第十一章 明亚尔-别洛鲁切夫的翻译理论 130

第十二章 托佩尔的翻译理论 140

第十三章 斯多布尼科夫的翻译理论 147

第十四章 加尔博夫斯基的翻译理论 162

第十五章 维诺格拉多夫的翻译理论 174

第十六章 阿列克谢耶娃的翻译理论 185

第十七章 口译能力及其培养途径 194

参考书目 201

查看更多关于的内容

在线购买PDF电子书
下载此书RAR压缩包