书籍 翻译研究  综合法的封面

翻译研究 综合法PDF电子书下载

(德)Mary Snell-Hornby著

购买点数

9

出版社

上海:上海外语教育出版社

出版时间

2001

ISBN

7810802453

标注页数

170 页

PDF页数

187 页

图书目录

0.Introduction 1

1.Translation studies as an independent discipline 7

1.1 Translation and traditional language study 7

1.2 Literary and linguistic orientations 8

1.2.1 The dichotomy of word and sense 9

1.2.2 Categories and principles 11

1.2.3 The illusion of equivalence 13

1.2.4 Translation as manipulation 22

1.3.1 Prototype and gestalt 26

1.3 Categorization and text-type 26

1.3.2 Text-typologies and the prototypology 29

1.4 An integrated approach 31

2.Translation as a cross-cultural event 39

2.1 Language and culture 39

2.2 Recent translation theories 43

2.3 System,norm and text 48

2.4 Dimension and perspective 51

2.4.1 The translation of metaphor 55

3.1 Linguistics and translation 65

3.Translation, text and language 65

3.2 Text analysis 69

3.3 Scenes-and-frames semantics 79

3.4 Speech acts and parallel texts 86

3.5 Dynamics in meaning 93

3.5.1 Interlingual relationships 105

4.From special language to literary translation 111

4.1 The status of the source text 111

4.2 The factor of style 119

4.2.1 Style and convention 123

4.3 An integrated approach confirmed 128

5.Translation studies——future perspectives 131

5.1.1987(First Edition) 131

5.2.1995(Revised Edition) 133

Appendix 137

List of source texts 149

List of dictionaries 151

Bibliography 153

Index of Names 167

Index of Key Terms 169

查看更多关于的内容

在线购买PDF电子书
下载此书RAR压缩包