陈德中编著2005 年出版204 页ISBN:780197266X
本书介绍了企业如何建立学习型组织,通过培养团队的学习气氛,充分发挥员工的创造性思维从而建立起能持续发展的企业。
陈德彰编著2017 年出版355 页ISBN:9787500151463
本书为我公司出版的中译翻译文库·翻译名家研究丛书之《热词新语翻译谭》(一)、(二)、(三)、(四)的后续作品,讨论的是“热词新语”,即热点话题中新潮词语的翻译。这里所说的新词语包括我国政治生活和对外交......
陈德照,吴陇,陈德懋编著2010 年出版384 页ISBN:9787541638763
本书着重介绍了美国山核桃等外国生长快、材质好、产量高、用途广、效益佳、适用于我国生长推广的优良树种。每个树种都较详细的介绍了原产地与世界分布、生物学特性、用途及价值,适生条件及范围、育苗栽培技...
陈德英,初世伟等编著2000 年出版81 页ISBN:7533124685
《苹果套袋栽培技术》是丛书之一,介绍了苹果套袋着色原理与作用、套袋技术方法、苹果套袋配套技术、苹果采收与包装等,语言简洁明了,通俗易懂,既适合阅读自学,也方便专家重点讲授指导。《社会主义新农村建设文库...
陈德彰编著2007 年出版380 页ISBN:7560067581
《翻译辨析》根据北外陈德彰老师曾在《环球时报》开辟的“翻译辨析”专栏结集而成。书中分析了常见的错译、误译和尚需要改进的译文;例子丰富,包括学生常犯错误,报刊所见,以及名家的笔误乃至字典上出现的错误;分...
陈德中编著2005 年出版240 页ISBN:7504454346
在创建学习型组织中,运用讲故事的方法,把深奥的理论与生动的故事结合在一起,使学习者在浅显的处理中领悟到理论的深奥,达到融会贯通“举一反三”的效果。...
陈德彰编著2011 年出版265 页ISBN:9787500129301
本书包含两大部分。第一部分探讨了近来涌现出的众多汉语新词的英译问题,涉及政治类词汇、社会热点词及网络流行语等,提供了可以接受的译法,分析了可能出现的误译,从词汇角度探讨了汉语和英语的异同;第二部分收集...
陈德彰编著2015 年出版312 页ISBN:9787513565516
《每天5分钟,告别望文生义如此轻松》收录200余篇短文,分析了英语中常犯的理解错误。本书中的短文风趣易懂,可以帮助读者学会用英语的思维理解英语句子,减少母语的干扰,提高理解的准确度。本书适合中级以上的英语...
舒平,陈德锦,洪世龙编著2018 年出版152 页ISBN:9787122298836
本书以市场上常见的手工艺银饰品为例,介绍了银饰品的历史、制作、选购和保养等方面的知识,同时通过大量精美的图片展示了银质服饰、手饰、颈饰、足饰以及家具、收藏类精品银饰品,让读者在了解银饰品基础知识的...