返回首页 联系帮助

登录注册
user
  • 我的订单
  • 在线充值
  • 卡密充值
  • 会员中心
  • 退出登录
59图书的logo
59图书
  • 交通运输
  • 军事
  • 农业科学
  • 医药卫生
  • 历史地理
  • 哲学宗教
  • 天文地球
  • 工业技术
  • 政治法律
  • 数理化
  • 文化科学教育体育
  • 文学
  • 环境安全
  • 生物
  • 社会科学
  • 经济
  • 自然科学
  • 航空航天
  • 艺术
  • 语言文字
  • 走近可译

    下载此书RAR压缩包在线购买PDF电子书

    曹顺发著2004 年出版158 页ISBN:7508704320

    本书从阅读者的审美观及其心理动因入手,进行系统的分析,同时又展示出很多优秀的阅读范例,目的是启发读者如何掌握阅读的技巧。

  • 译可译 非常译:英汉互译典型错误例析

    下载此书RAR压缩包在线购买PDF电子书

    成昭伟,周丽红编著2008 年出版408 页ISBN:9787118059908

    本书以德国学者诺德的“翻译错误”分类为基础,结合我国翻译教学实际,精选典型译例,通过“原译”、“改译”、“解析”三方面内容,对英汉互译中的典型错误进行系统的归纳和分析。...

  • 在可译与不可译之间 第三届全国宗教经典翻译研讨会论文集

    下载此书RAR压缩包在线购买PDF电子书

    罗选民主编2018 年出版0 页ISBN:

  • 文化艺术品的可译性 在国外建造中国园林的困难和挑战

    下载此书RAR压缩包在线购买PDF电子书

    周明著2010 年出版129 页ISBN:9787560328768

    本书作者于2002至2006年在美国加利福尼亚洲的汉庭顿博物馆做翻译及文化顾问。本书通过描述汉庭顿博物馆在建造中国园林过程中遇到的问题,向读者展示中国园林这个文化艺术品在海外传播及建造过程中遇到的困难...

  • 文化可译性视角下的“红楼梦”翻译

    下载此书RAR压缩包在线购买PDF电子书

    李磊荣著2010 年出版452 页ISBN:9787532752676

    本书从中国古典文学名著《红楼梦》的翻译实践出发,探讨了民族文化的可译性,并在文化研究的大语境下对翻译理论中的核心概念进行深入的理论探索,对各种译本进行了对比分析,发现和总结了各不同译本的长处和不足,从...

  • 走近学生 走近课堂:施老师教育微观研究札记

    下载此书RAR压缩包在线购买PDF电子书

    徐晓唯主编2007 年出版196 页ISBN:9787544415545

    本书的内容是上海市闸北区实验小学的几位老师在新课程改革的大环境下,结合教学实践及教学案例,通过微观研究来促进教师的个人发展这一课题的研究和感悟。...

  • 走近名人 走近一个人物,读懂一种人生

    下载此书RAR压缩包在线购买PDF电子书

    李晓娜主编2011 年出版175 页ISBN:9787810978514

    本套书编选了约100篇描写古今中外著名人物的美文、时文,既有孔子、庄子、歌德、袁隆平等中国古代文化名人、外国文化名人、科学巨匠,也有张艺谋、赵本山、金庸、刘谦等当代文化艺术名人。本书将从人物的性格...

  • 走近欧盟

    下载此书RAR压缩包在线购买PDF电子书

    云南大学欧洲问题研究中心编1999 年出版337 页ISBN:7810681257

  • 走近政治家

    下载此书RAR压缩包在线购买PDF电子书

    高民政等编著2001 年出版314 页ISBN:7805947392

    走近政治家(全三册),ISBN:9787805947396,作者:

  • 走近画家 胡江

    下载此书RAR压缩包在线购买PDF电子书

    胡江绘2009 年出版48 页ISBN:7530538869

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 下一页尾页
如有任何问题,可联系 pdfbook123@proton.me

关于我们 | 隐私声明