张培基主编2009 年出版334 页ISBN:9787544611657
本书为普通高等教育“十一五”国家级规划教材之一,供高校英语专业翻译课程使用。
方梦之,毛忠明主编2008 年出版306 页ISBN:9787544606479
本书为《英汉—汉英应用翻译教程》一书的修订版,供翻译专业学生作为教材使用。
董晓波主编;蒋菲,陈艳,许倩副主编2012 年出版267 页ISBN:9787566303646
本书从全新的视角详述了应用文、广告、新闻、科技、时政等内容。
陈恪清,张玲主编2005 年出版279 页ISBN:7810913387
本书分别介绍了中国翻译的历史、翻译的概念及标准,讲述了词、词组和句法翻译的理论与技巧,探讨了成语、文化、辞格、文化与翻译的关系及其有关翻译理论与技巧。...
温秀颖等编著;南开大学外国语学院英语系教材编写组编(天津财经大学人文学院外语系)2001 年出版273 页ISBN:7310016076
孙致礼编2011 年出版209 页ISBN:9787544623421
本书为我社“新世纪高等院校英语专业本科生系列教材(修订版)”——“专业技能”板块书籍之一。主要从英汉语比较、英汉翻译理论、翻译技巧等方面讲述,并配以翻译范文和分析。...
庄绎传编著1999 年出版415 页ISBN:7560015212
全国高等教育自学考试指定教材英语专业(本科段)附:英汉翻译教程自学考试大纲:本书按照《英汉翻译自学考试大纲》的要求编制,全书分十个单元,三十课,内容涉及故事、历史、地理、经济、文化、文学等十个方面。...
李青编著2003 年出版277 页ISBN:7301062257
本书分门别类地收集了英汉互译中常见的各种错误,并对这些错误逐一作了分析。
宋天锡,吴文梅主编2011 年出版366 页ISBN:9787307088375
本书内容涉及地理历史、文化、经济、法律、科技等知识,针对中国学生特点,强化汉译英、英译汉,增加相关练习,介绍各种名家真知灼见,注重翻译实践的广度,洞悉两种翻译的差异,力求免受母语的干扰,并表达出地道的......