魏羽,高宝萍编著2010 年出版211 页ISBN:9787561228531
本教程针对高校英语专业性、非英语专业开设的科技英语翻译课程,讲解基本的科技英语翻译的理论和常用方法、技巧,并通过反复实践培养学生的科技英语翻译技能。本书主要内容包括科技英语翻译总论、汉英语言对比...
常燕著2016 年出版254 页ISBN:9787517045588
本书在翻译理论的指导下,首先系统地阐述了翻译的基本知识,主要涉及翻译的内涵、价值、标准、过程、译者应具备的素质、中西方翻译理论、翻译的技巧等,并从词汇、句法、语篇三个层面对英汉语言进行了对比分析。...
孙万彪编著2014 年出版404 页ISBN:9787544635264
本书是“上海英语中级口译证书考试”培训推荐教材,包括口译教程、口语教程、翻译教程、阅读教程、听力教程共五本。第四版进行了大幅度修订,调整了主课文、配套练习和附加材料的内容,注重时效性。...
张秀梅编著2011 年出版150 页ISBN:9787544622011
本书稿是我社《日汉翻译教程》的配套图书。本书包含了每章节的内容概述、课本例句解析、补充译例及分析,并附有原书每章的小结和练习解答。...
兰天编著2011 年出版284 页ISBN:9787565403330
本书详述了常见的贸易合同、协议、商务术语等翻译方法,并列举了实例和范文,对于其中的常见语法、用词、例句等加以分析和归纳,对于从事国际贸易实务的从业人士和专业学生来说是难得的参考和学习用书。...
方兴著2010 年出版272 页ISBN:9787500492115
本书力图以美国当代著名哲学家戴维森的意义理论作为理论资源,在批判性地考察以往相关研究的基础之上对翻译问题进行重新审视。在戴维森意义理论的观照下,我们不难发现,翻译,作为一种跨语言、跨文化的交流活动,需...
方鸿辉主编;张渔,范文渊编写2003 年出版304 页ISBN:730903452X
本书所收词汇与词组与学科英语教学密切相关,三个词以下的词汇和词组都配上了琼斯音标。书后附常用软件屏幕提示英语、常用网络表情符等。...