文化语言学视角下的译汪法研究:以《三国演义》多种日译本为文本
刘齐文著2013 年出版223 页ISBN:9787506832168
将古典作品翻译成现代日语,采用异化加注释策略能彰显民族文化,表明文化身份。异化加注释策略在日语文本中转化为:“汉字 注假名 注”,我们称之为“译注法”文化翻译策略。翻译时,以直译为主,但并不字当句对地硬.....
汉语研究的类型学视角 第一届肯特岗国际汉语语言学圆桌会议论文集
徐杰主编2005 年出版396 页ISBN:7561913575
本书是肯特岗国际汉语语言学圆桌会议系列论文集之一,是一部以类型学为专题的论文集。文集中既有对整个一类词,一种语法形式的类型学探讨,也有透过小的语言现象反映类型学牲的研究,基本上反映出当代汉语语言学界...
陈玉东著2006 年出版251 页ISBN:781085836X
本书论述传媒有声语言的实验研究的原则、方法和主要研究内容;探讨了传媒有声语言节律各层级的韵律特征,韵律审美及其应用。
《简帛文献语言研究》课题组著2009 年出版291 页ISBN:9787509707302
19世纪末至今的100余年来,大量汉代乃至战国时期的简牍、帛书被发现。这些简帛未经后人改动,保存了原貌,是古汉语研究的极为宝贵的资料。...
詹伯慧著2006 年出版543 页ISBN:7810792237
本书是方言学专家、博士生导师詹伯慧教授近十余年所发表的文论的结集,内容包括汉语方言及汉语方言语言应用两方面,共七个单元,并附有作者学术简历和著作目录。...