包红梅著(内蒙古财经大学)2012 年出版351 页ISBN:9787549703050
本书由导论、正文和附录三部分构成。导论通过从文学发展理论的角度解析史传文学和历史小说之间的内在渊源关系。本书解读了蒙古文学的近代语境,梳理13—19世纪蒙古族传统文化场域的变迁脉络,试图彰显出承载蒙...
赵宪章主编2008 年出版320 页ISBN:9787101062380
本稿为专题研究论文合集,以“汉语文体与文化认同”为研究主题,通过汉语文体本身的研究发现其中所蕴藉的文化倾向,范围涉及传统汉语文体、当前的网络文学、后现代的无厘头文化以及海外的华文文学等各方面。...
伍锋,何庆机主编;徐锡华,杜志峰副主编2008 年出版515 页ISBN:9787308057677
“新世纪翻译学R&D系列教材”之一,本书坚持理论与实践的有机结合,注重翻译的应用性和指导性,同时给学生提供进行相关文体的翻译及跨学科研究的视角。...
申丹编2008 年出版517 页ISBN:9787544610216
本系列丛书是一套全面反映外语研究各领域经典论文的丛书,本书选所论文反映了近期西方文体学界的具有代表性的观点。
吴作奎著2010 年出版166 页ISBN:9787307083028
本书试图在西学东浙、中西文化融合的大背景下,考察批评文体的古今冲突与中西融合,分析现代批评文体的发展嬗变。适合相关专业人士参考使用。...
宋德文著2006 年出版160 页ISBN:7301107501
本书针对国际贸易中使用的英文合同的文体进行研究,并且针对合同的中英文翻译阐述作者常年积累的经验。
王晖著2003 年出版285 页ISBN:7206042104
本书作者分别从我国的报告文学及其百年流变的体裁与语言体式、叙述模式、制作与传播等方面加以论述,具体且详实。
霍跃红著2014 年出版334 页ISBN:9787547507353
本书探讨的内容属于翻译史研究中的译者研究,分为描写与应用两个部分。本研究旨在唤起学界对于译者研究的重视和思考,尝试建立一种定性、定量相结合的研究模式,并推进译者研究从描写到应用的突破,并尝试从多视角...
袁联波编著2008 年出版250 页ISBN:9787807521921
本书从西方现代戏剧的本体观念。戏剧性、结构模式、叙事方式等方面阐释了其文体演变,从中我们可见从19世纪开始的对戏剧形式的一种反叛及各流派的发展。...