范祥涛编著2011 年出版351 页ISBN:9787811377705
本书是为非英语专业硕士研究生和博士研究生编写的教材,涵盖了中国科技翻译史、科技语篇特点及翻译、翻译语篇意义及翻译等方面,系统地探讨了英汉科技语篇的翻译理论及实践。...
骆巧丽,吴一峰主编;聂咏华,姚国松,金骆彬副主编2014 年出版160 页ISBN:9787305129049
全书旨在帮助考生提高各单项英语技能和应试技巧,为了使广大考生尽快熟悉改革后的新四级考试,顺利通过新四级考试,本书全面讲解考试过程中出现的重点和难点,分门别类地引导学生逐步提高翻译与写作技能,同时配有大...
魏志成,余军编著2013 年出版180 页ISBN:9787302319047
本册练习为《汉英比较翻译教程》一书的配套练习。本册练习共分31个单元,每个单元的原文语篇可供学生在课堂内2小时现场完成,翻译时可查阅字典。但是要特别提醒学生注意:在翻译之前和翻译过程中,千万不要看后面...
秦毅主编2017 年出版273 页ISBN:9787511435231
本书是全国二级建造师执业资格考试科目《市政公用工程管理与实务》的复习资料。全书由两部分组成,第一部分为历年真题及详解,精选了2008~2014年的9套真题,并对全部真题的答案进行了详细的分析和说明;第二部分为...
赵小玲编著2014 年出版221 页ISBN:9787510077128
本教材分为六章。第一章波斯语翻译简史;第二章翻译基本理论及翻译实例;第三章基本翻译技巧;第四章介绍波汉翻译典型的专项技巧,包括专有名词、数词、礼貌套语和习语的翻译技巧。第五章是文体翻译的翻译特点及技...
周邦友著2018 年出版226 页ISBN:9787566913272
本次为《翻译基础教程 (下) 第二版》的配套练习册。针对性强,材料新,和教材配套使用。。自从2015年8月初版以来,被很多高校选为教材。此次修订,作者根据近期收集的新的网络信息和知识点,加上教材使用过程中发现......
关秀娟主编2009 年出版257 页ISBN:9787811291636
本书共十章,内容包括商务俄语笔译和口译,以笔译为主,适当介绍口译基础知识以适应未来的工作。第一章为商务俄语翻译概论;第二章到第八章为商务语篇的笔译,包括:商务信函、商品说明书、商务广告、商务名片、商标.....
王述文编著2010 年出版408 页ISBN:9787118067422
本教程是《综合英汉翻译教程》的姊妹篇。首先重视翻译在语言层面上的转换,即在词、句、篇章这三个层面上的转换;其次加强翻译在文化层面上的译传,即在语用语境和文化语境层面上的意义的传达。本教程与《综合英...
李延林,李玮,王迎等主编2014 年出版254 页ISBN:9787802576841
本书是一本可用于高等院校英语专业、非英语专业学生及各类翻译工作者、自学青年的翻译辅导教材,共分为三个部分,内容涉及词句翻译技巧及训练,如增译法、缩译法、省译法、拆译法、反译法、重复法、倒置法、转换...
周邦友主编;吴兴东审订;王蕾,朱明胜,杜荣辉,杨芳,杨娟,张丽丽,张蓓丽,郁启标,姜海虹,管亚华参编2015 年出版187 页ISBN:9787566907646
本书主要涉及英汉对比(细节性对比,不同于现有教材)、视点转换(不同现有教材,因为翻译中存在问题多为视点问题)、翻译工具应用(现有教材基本未曾涉及,包括词典、相关工具书、网络)、翻译技能(针对性理论阐释......